Hala çevrende bulabileceðin güzellikleri bir düþün ve mutlu ol. -Anne Frank |
|
||||||||||
|
Hâlbuki ki kolektif birim zamanlý süre durum içinde kiþi hem kendisinin savunma mücadelesini verirken hem kendisini hem de diðerlerini koruyordu. Diðerleri de savunma yapan için savunma yapana yiyecek buluyordu. Savunma yapanýn tek baþýna olacaðý duruma göre ayný zaman içinde hem savunma yapmasý hem yiyecek bulmasý hem yavruya bakmasý gerekecekti. Savunma yapanýn yavru bakýmýna harcama yapmasý gereken zamaný, kolektif güç kolektif süreç içinde ayný anda gerçekleþtiriyordu. Ýþte kolektif birim zaman buydu. Kiþisi birim zaman, kiþinin ancak bir türlü eylemle olduðu; kiþinin bu bir birimlik süreyi iki üç beþ türlü eylemle daha çok parçalý durum yapamadýðý süre durumdur. Kolektif yapý kiþinin bir birimlik zaman içinde yapamayacaðý onlarca parça süre durumlarý, kiþinin bir birimlik zamaný içine sýkýþtýrmakla; kolektif yapýnýn kolektif gücü, kiþisi zamaný onlarca, yüzlerce, binlerce, milyonlarca, milyarlarca parçalý zaman süreci yapmýþtý. Kolektif birim zamanlý entegrasyonlarýn deþarj akýþýyla boþalýp dolma dediðimiz þarj olayý; toplumsal kapasite üzerinde biriken zenginliklerdi. Toplumsal kapasite içinde biriken mirastý. Biriken miras toplumsal kapasite içindeki muktedirlikti. Toplumsal kapasite içinde kiþilere daðýlmakla kiþilerin yaþamlarýnýn idamesiydi. Toplumsal kapasite içindeki bu miras ý oluþan birikimlerden biri de kiþilerin eðitiminde sorumlu olmaydý. Tüm bu tür saðlamalar kolektif toplumun YÜKÜMÜYDÜ. Kolektif kapasiteli eylemler iþ ve düþünce oluþla, kiþiden milyonlarca kes, milyarlarca kes büyüktü. Kiþi bu kapasiteyi ortaya koyamazdý. Kiþi asla bu kapasiteyle þarj olamazdý. Kiþi bu þarjý üzerinde tutamazdý. Kiþi, kolektif yapýnýn üreten iliþkisi içinde üretimi parçalý yapan üreten iliþkiyi milyonlarca parçalý duruma getirmenin unsurlarýndan biriydi. Kiþi bu durumda kolektif gücü tamamlayýcý katký durumdan biri haline geliyordu. Sizi savunan, eðitiminizi yapan, yavruya bakan, besin üreten vs. türü kolektif KATKI entegrasyonlarý olmasa, toplumsal kapasite ortaya konamazdý. Ýþte toplumsal yükümle, toplumsal sorumlulukla üzerinde tutulan bu kapasitelerden birisi kolektif miras ise bir diðeri de ÜRETÝM HAREKETYDÝ. Kolektif iliþkilerin baþýndan bugüne kadar kolektif kapasite içindeki yüküm ve sorumluluk kapsamýna giren YÜKLERÝ, kiþiler sanki birer toplum sal kapasiteymiþler gibi köleci yapý bu yükleri kiþilerin üzerine yükledi. Kolektif miras olduðu gibi mal mülk sahipliði üzerinde efendilere kaldý. Yavruya bakan aileler, analar, babalar olma, iþ bulma, yarýnýný güvence altýna alma, emeðini satma, çocuðunu kendisine sigorta garantisi görme gibi bin bir türlü kolektif kapasiteli iþ kiþilerin omuzuna yýkýlmýþtý. Toplumsal kapasiteyi kullanan efendilerin hile ve oyunu buradaydý. Artýk kiþisi yükler, kiþisi zenginlikler ve kiþisi fakirliklerin mirasý nedeniyle evlilikler vardý. Bu miras nedenle doðuran doðurtanlar belliydi. Doðuran doðurtanlarýn omuzuna analýk babalýk tanýmlý yepyeni bir kölece sýfatlar yüklenmiþti. Toplumsal kapasite kiþilere yoksulluk olarak aktarýlmakla, iþsiz, tembel, savurgan, karcý, zararcý, hamiyetli vs. türü sýfatlar vardý. Kolektif güvencede olan besin bulma, savunma, eðitim verme gibi kolektif yükümlü kolektif sorumlu YÜK VE YÜKÜMLERÝN garantileri kolektif yapý üzerinde kalkýnca, kiþiler ortadan kalkmýþ gibi gösterilen soyut söylem ve eylemlerle kolektif garantiyi ailesinde, anasýnda, babasýndan, evladýndan arar oldular. Ýþte kolektif yükün deþarjlar üzerinde kiþilere yansýtýlmasýndan kaynaklý algý ve duygulardan doðan kolektif güvence ve kolektif garantiyi, köleci sistem ana babadan arattý. Köleci üretim ve köleci paylaþým tarzý içinde çýkan sorunlar karþýsýnda; köleci felsefe hayýrlý bir ana baba ve hayýrlý bir evlat öðüdü geliþtirmiþti. Böylece köleci sistem kiþileri de tarihsel olan asýl konudan uzaklaþtýrmýþtý.
ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.
|
|
| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk | Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi | |
Book Cover Zone
Premade Book Covers
ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim
Yapým, 2024 | © Bayram Kaya, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr. Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz. |