..E-posta: Þifre:
ÝzEdebiyat'a Üye Ol
Sýkça Sorulanlar
Þifrenizi mi unuttunuz?..
Aþk eski bir masaldýr ama her zaman yepyenidir. -Heine
þiir
öykü
roman
deneme
eleþtiri
inceleme
bilimsel
yazarlar
ÝzEdebiyat - Yazar Portresi - Orhan Özmut
Orhan Özmut - daktilo16
Site Ýçi Arama:


Ana Sayfa
  Lalüebkem (Orhan Özmut) 27 Mayýs 2010 Modern 


  Merdümgiriz (Orhan Özmut) 27 Mayýs 2010 Modern 


  Defigam (Orhan Özmut) 27 Mayýs 2010 Modern 


  Dilbilim (Orhan Özmut) 22 Þubat 2008 Çeviri 

Hilde Domin'in Almanca "Linguistik" þiirinin çevirisi...

  Nisan (Orhan Özmut) 22 Þubat 2008 Çeviri 

Hilde Domin'in Almanca "April" þiirinin çevirisi...

  Hafif Yük Ýle (Orhan Özmut) 22 Þubat 2008 Çeviri 

Hilde Domin'in Almanca "Mit leichtem Gepäck" þiirinin çevirisi...

  Adada Öðle Vakti (Orhan Özmut) 20 Þubat 2008 Çeviri 

Hilde Domin'in Almanca "Inselvormittag" þiirinin çevirisi...

  Kýþ (Orhan Özmut) 19 Þubat 2008 Çeviri 

Hilde Domin'in Almanca "Winter" þiirinin çevirisi...

  Tüm Gemilerim (Orhan Özmut) 19 Þubat 2008 Çeviri 

Hilde Domin'in Almanca "Alle meine Schiffe" þiirinin çevirisi...

  Sonbahar Gözleri (Orhan Özmut) 19 Þubat 2008 Çeviri 

Hilde Domin'in Almanca "Herbstaugen" þiirinin çevirisi...

  Pastýrma Yazý (Orhan Özmut) 19 Þubat 2008 Çeviri 

Hilde Domin'in Almanca "Spätsommer" þiirinin çevirisi...

  Tadýmlýk (Orhan Özmut) 19 Þubat 2008 Çeviri 

Hilde Domin'in Almanca "Magere Kost" þiirinin çevirisi...

  Badem Aðacýmýz Nerede (Orhan Özmut) 19 Þubat 2008 Çeviri 

Hilde Domin'in Almanca "Wo steht unser Mandelbaum" þiirinin çevirisi...

  Ders (Orhan Özmut) 19 Þubat 2008 Çeviri 

Hilde Domin'in Almanca "Unterricht" þiirinin çevirisi...

  Fransýz Goblen (Orhan Özmut) 19 Þubat 2008 Çeviri 

Hilde Domin'in Almanca þiiri Französischer Gobelin'in çevirsi...

  Hoyrat Yabancý Eller (Orhan Özmut) 19 Þubat 2008 Çeviri 

Hilde Domin'in Almanca "Harte fremde Hände" þiirinin çevirisi...

  Durdurulamaz (Orhan Özmut) 7 Þubat 2008 Çeviri 

Hilde Domin'in Almanca "Unaufhaltsam" þiirinin çevirisi...

 

 



gittiðin yere götürdüysen beni de
kalasým yoktu zaten
yok almadýysan yanýna
gidesim de yoktu aslýnda
bana dokunuyorsan þu an
hissedesim var
yok bana dokunacaksa tavrýn
tasvirimde eksik kal

(günebakan þiirimden)



 




| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk

| Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi |

Custom & Premade Book Covers
Book Cover Zone
Premade Book Covers

ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim Yapým, 2024 | © Orhan Özmut, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr.
Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz.

 

Bu dosyanýn son güncelleme tarihi: 20.04.2024 17:05:23