Gerçek sanat, gizlenmesini bilen sanattýr. -Anatole France |
|
||||||||||
|
. Ýkincisi ise Bursa’da yaþandý. Artýk bu sorun kökünden halledilmesi gereken çok önemli bir sorun oldu. Ýþin en korkunç yaný bu çocuklarýn sayýlarýnýn çok hýzlý artmasý. Tinerci çocuklarda en büyük sorumlu önce devlet, sonra ise aileleri. Devlet çocuðunu sokaða atan, ya da sokakta yatýp kalkmasýna izin veren anne ve babaya gereken cezayý vermelidir. Eðer yasa bu konuda yeterli deðilse yeni yasa çýkarmalýdýr. Tiner baðýmlýsý ve sokaða adapte olmuþ olan bu çocuklarýn yurtlara toplanmasý gerekir. Bu çocuklarýn tedavi edilerek saðlýklarýna kavuþmalarý, iþ ve meslek sahibi olmalarý ve topluma kazandýrýlmalarý gerekir. Aksi halde bu bela çýð örneði sallantýda kaldýkça hýzlanarak büyüyecek ve önü alýnmaz hale gelecektir. Geçmiþte ülkemizin nüfusu hedeflenen nüfusun çok altýnda olduðundan iki çocuktan fazla çocuðu olanlara aylýk baðlanarak ailelerin daha çok çocuk sahibi olmalarý teþvik ediliyordu. Zamanla durum tersine döndü. Kampanya bakabileceðiniz kadar çocuk kampanyasýna dönüþtü. Kimi aileler bu kampanyanýn gereðine uydu. Kimi aileler ise Allah rýzkýný verir düþüncesiyle çocuk doðurmaya tam gaz devam etti. Çok çocuk yapan ailelerin amacý aile içerisinde daha çok çalýþanýn olmasýný saðlamaktýr. Çocuklar daha çocukluðunu yaþamadan eve para getir de nasýl getirirsen getir diyerek sokaklara salýndý. Kiminin omuzunda bir boya sandýðý ayakkabý boyacýlýðý yapýyor. Kimi çöp bidonlarýný karýþtýrarak ne bulursa toplayarak evine üç beþ milyon lira getirme çabasýnda. Kimi de ellerinde torbalar ilaç firmalarý için acý düverek topluyorlar. Bu iþleri baþaramayanlar ise aileden dýþlanarak sokaða býrakýlýyorlar. Kimi çocuklar da vicdansýz üvey ana ve üvey baba kurbaný. Devlet devlet olma erkini tam olarak yerine getirmek zorundadýr. Asli görevidir. Devlet sokaða býrakýlan çocuklarý sahiplenmek zorundadýr. Çocuk sokak terbiyesizliðine kurban olmadan, baþta tinercilik olmak üzere kötü alýþkanlýklar kazanmadan bir yuvaya yerleþtirilmelidir. Bu aþamadan sonra çocuðun ailesi bulunup yargý önüne çýkarýlýp hak ettikleri cezaya çarptýrýlmalýdýr. Verilen cezayý mutlaka çekmelidirler. Ne aflardan yararlanmalýlar ne de meþruten tahliye haklarýndan. Bunun yanýnda anne ve babaya çocuða nafaka baðlattýrýlmalýdýr. Sokaða býrakýlan çocuðun bedeli evde bakýlan çocuktan aðýr olmalýdýr. Ayrýca çok çocuklu ailelerin çocuklarýný okula gönderip göndermedikleri çok sýký bir þekilde denetlenmelidir. Yýllardýr çok gevþetilmiþ olan bu yasa gerektiði þekilde uygulanmalýdýr. *** Bahar yaz sýcaklarýný aratmayacak þekilde aniden bastýrdý. Sahil yerleþim birimleri hemen hareketlendi. Kimi evlerde boya badana çalýþmalarý yapýlýyor. Bahçeli evlerde bahçeler bellenip temizleniyor. Çiçekçilerde çiçek alýþveriþi oldukça hýzlandý. Kimi evlerin bahçeleri örnek gösterilecek kadar bakýmlý ve çiçeklerle donatýlmýþ. Kimi evlerde ise bahçeler burasý Türkiye dedirtecek kadar bakýmsýz ve pislik içinde. Bahçesiz evlerin kimilerinde saksýlar balkonlara sýralanmýþ çiçek yetiþtirme güzelliðini saksýlarda gerçekleþtiriyorlar. Çevre derneði balkonlarda boy gösteren çiçek güzelliklerini teþvik için en güzel balkon seçimi yaparak her balkonda çiçek güzelliði yaratýlmasýný teþvik etmelidir. Çiçek sevgisi kent temizliðine atýlan ilk adýmdýr. Ne kadar çok çiçek, o kadar güzellik demektir. Bu yýl bazý arsa sahiplerinin baþýna taþ mý düþtü ne oldu. Yýllardýr görsel kirliliðin yanýnda pislik ve mikrop üreten arsalarýnda temizlikler yapýlýyor. Greyderlerle, dozerlerle arsalar temizleniyor. En azýndan pisliklerin toprakla gömülmesi saðlanýlýyor. Keþke bu güzel uygulamayý tüm arsa sahipleri de uygulasalar. Aslýnda bu temizliðin belediyelerde bir formülü olmasý gerekir. Geçmiþte Menemen belediyesi arsalarýn duvarla kapatýlmasýný zorunlu kýlmýþtý. Bir süre uygulandý. Daha sonra uygulamadan vaz geçildi. Arsalarýn pislik yuvasý olmamasý için arsa sahipleri arsalarýný ya duvarla çevirmeli, ya da her yýl gerekli temizliði yaptýrmalýdýr. Sorunsuz ve güzel bir yaz yaþanmasý dileðiyle Özcan Nevres
ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.
|
|
| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk | Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi | |
Book Cover Zone
Premade Book Covers
ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim
Yapým, 2024 | © Özcan Nevres, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr. Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz. |