"Yarınki gazeteyi okumak için bugün ölmenin ne anlamı var ki?" *Mark Twain*"

Şiir > Yaşam

karamsar

Hitabe-i Gömüt

Ne çok konuştum,ne çok anlattım. / Ne çok anlayamadım. /

üzgün

Hayriye

seksen yaşındaydı / adı hayriye / mahallenin en sevileni

üzgün

Sürgün

Sürgüne gittiniz mi hiç, / Evinizin dört duvarı arasında. / Burnunuzda dağ

umutlu

Doğuş

prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" / / gözlerinden süzülen / yüreğini katık ettiğin

dramatik

jetame

JETAME I / Beni Parise gömün! / Eıffel'i istiyorum, onu

karışık

Soyut Denemeler

Oturduğu yerden, okumaktan iyice ağırlaşmış kafasını kaldırarak karşıya baktı.. İki duvarın birleştiği yerde duran askılığı izlemeye

olumlu

İstenmeyen

Hedefimi belirleyip hayata atıldığımda. / Seni buldum karşımda, yaşadığım her mekanda.

nostaljik

Akşam

Akşam / Kıpkızıl bir ateş her taraf / Sokak lâmbasının

düşündürücü

Son Buluşma

Yıllar bizi önüne kattı katalı / Ne saniyeleri bildik ne dakikaları

üzgün

Her Sonuç Kabulüm

Işın Karaca'dan haberler dinlediniz: / "bağıra çağıra / kaçıyor hayat

olumlu

hayat

tam otuz beş yıldır nefesteyim / dostlarımda oldu / aşklarımda

KİTAP İZLERİ

Başka Yollar

Enis Batur

Enis Batur'un Zihin Labirentinde Bir Gezinti Türk edebiyatının en üretken ve sınır tanımayan kalemlerinden Enis Batur, okurunu bir kez daha kendi zihin coğrafyasının dolambaçlı patikalarında
İncelemeyi Oku
Başa Dön