• ÝzEdebiyat > Deneme > Yüzleþme |
601
|
|
|
|
"Acý! Ne kadar da gereksiz bir duygu. Öylesine geçici ve sahtedir ki bu dönen evrenin içinde duyumsayabildiðimiz her acý. Öylesine alaycýdýr ki. Hiç bitmeyecek sandýðýnýz acýlarýnýz dahi geçer. Zaman üstümüzden akýp gider bu dönen evrende ve acýnýz sürüklene sürüklene zaman içinde keskinliðini kaybeder, körelir ve bir süre sonra kesmez hiç bir yerinizi. Acý çekiyor olmak öylesine önemsizdir ki bu dönen evrende, her þey gibi."
Ayaða kalkýp yüzümün avuçlarýmýn arasýndan kayýp gitmesi için izin veriyorum.
"Býrak paramparça olsun saðlam kalan tek þey de."
|
|
602
|
|
|
|
iliþkiler , yaþam ve hayat üzerine ufak bir deneme. |
|
603
|
|
|
|
Bir gül uðruna çimenleri ezeceksem, namussuzca, þerefsizce, kul hakký yiyerek yaþayýp ardýndan tövbelere yaslanarak cennete gireceksem o cenneti istemiyorum. Benim cennetim karþýmdaki güzel insaný kýrmamaktýr. Benim cennetim onurlu ve namuslu yaþamaktýr. Benim cennetim kul hakký yememektir. Eðer beni onursuzca yaþatacaksan cennetle de ödüllendirme; bu dünyada rezil edeceksen cennette tac da istemem ya Rab. |
|
604
|
|
|
|
Yüklemler yerini beðenmiyor, özne zaten eksik. Madem öyle tümleçleri de boþa harcamayalým. Tümleçlerle anlaþamadýðý zamanlarý oluyor insanýn. Sorulmayan þeyleri söylüyor bazen tümleçler. “Þimdi onu sorduk mu?” demek geliyor insanýn içinden. Sorulmayan þeyleri duymak tahammül edilmesi gereken bir durum oluyor bazen. |
|
605
|
|
|
|
Türkler tarih sahnesinde -o dönemden kalan efsane, destan ve kitabelerden anlaþýldýðý kadarýyla- ilk görünmeleri karizmatik kahramanlarýn teþkilatlandýrdýklarý topluluklarla olmuþtur. Oðuz Kaðan, Kültigin Kaðan, Mete han, ya da Kürþad ismi ayný zamanda bir milleti anlatýyordu. |
|
606
|
|
|
|
kýz kendisiyle yüzleþmek istiyordu.artýk olan biteni kendine anlatmalýydý.iþte bu yazýda aþýk bir kadýnýn beyninin aþýk bir kadýnýn kalbine isyaný var. |
|
607
|
|
|
|
Zavallý torunum! Ona, ailesi olarak verdiðimiz deðerin keþke binde birini Milli Eðitim Bakanlýðý verebilseydi. Çoluk çocuðumuz bu çarpýk düzenin, milli eðitimin yazboz politikalarýnýn kurbaný olmasaydý.
|
|
608
|
|
|
|
yazmadaki egoist duygu tatminim |
|
609
|
|
|
|
Kimliðimiz ve mesleðimiz ne olursa olsun, baþkasýnýn hakkýna ve emeðine saygý duymak zorundayýz. Ýnsan olmanýn temel þartý bu, öyle deðil mi?...
|
|
610
|
|
|
|
Kabul ediyorum gerçeði ; yalnýzca hayatýn doðru söylediðini . Gerçek bu olmasaymýþ desem de kabul ediyorum hepsini . Yalnýz onunlayým , sadece hayatla " bir " im . Ýki kiþi “ bir ” olmak yokmuþ . Gerçek buymuþ . Hayatta herþey deðiþirmiþ gerçeklerin de zamaný dolmuþ... |
|
611
|
|
|
|
Nedensiz gözyaþlarýmýzýn bir nedeni varmý? |
|
612
|
|
|
|
Seni lanetlemiþler dostum, bunu sen de en az benim kadar biliyorsun. Bakma öyle “neden ama” der gibi. Ben zaten oldum olasý anlayamadým þu insanlýðýn hayat üzerine ördüðü o çelikten örümcek aðý dharmasýný. “Dharma” evet. Sanskrit dilinden bir kelimeymiþ. Kabul et, bu çekici bir kelime. Bazý kelimeler böyledir, kiþi muamelesi görür bende. Önce karþýlaþýrýz, sonra bende büyük bir merak baþlar-onun geçmiþini delice öðrenmek meraký-. |
|
613
|
|
|
|
bir köleye yapmasý istenilen bir iþ için vurulan kýrbaçlarýn sesleri eþliðinde geçmeyen zamaný kollamak... |
|
614
|
|
|
|
Toplumda, genelde dinimizi, özelde bir grubu þahsýmýzda temsilederiz. Ne yazýk ki onu temsil etmeye layýk olsak da olmasak da“Müslümaným” diyen herkes bu görevi yüklenmiþ oluyor. Bu nedenle “Bizebakan neyi görüyor?” sorusunu herkesin kendine sormasý gerekiyor.
|
|
615
|
|
|
|
Kadýnsan kadýn gibi olacak,
Adam gibi adamý seveceksin...
|
|
616
|
|
|
|
"Ay inanamazsýn otuzuma geldim sigaram aðzýmda hala." |
|
617
|
|
618
|
|
|
|
Sokrat: Aþkýn matematiði çok basittir: 1+1=1 eder. Yani ayrý ayrý iki tane 1, tek bir tane 1 olmayý kabul ederse bu gerçek aþktýr.Meraklý Eþek Arýsý: Sana göre benimki nasýl bir aþktý? Umutsuz mu?Sokrat: Evet, umutsuz olan aþkýn kendisidir. Âþýklar umutlarýný hiçbir zaman yitirmezler. Aksi olsaydý, ortada bir aþktan da söz edilemezdi. Aþk sýnýf farký tanýmaz, yoksulluktan korkmaz, zorluklardan yýlmaz; gerekirse tüm insanlarý karþýsýna alýr. Ölüme bile kafa tutabildiðine göre, bu saydýklarýmýz ne ki… |
|
619
|
|
620
|
|
|
|
Bertrand Russell’in; ”Eðer her uygar ülkenin çoðunluðu isteseydi, 20 yýlda insanlarý köleleþtiren, alçaklaþtýran sefaleti, hastalýklarýn yarýsýný ve insanlýðýn yüzde doksanýný zincire vuran ekonomik baðýmlýlýðý ortadan kaldýrýrdýk. Dünyayý, güzellik ve neþe ile doldurur ve evrensel barýþý saðlardýk.” cümleleri, hep bir di’li geçmiþ zaman olarak kalacak. |
|