"Bir yazarın en büyük dileği, yazdığı son cümlenin, yayıncısının en büyük kabusu olmasıdır." *Terry Pratchett*"

Horoz, İnci, Sarraf

yazı resimYZ

]

Horozun biri erken
Küllüğü eşelerken,
Çöplerin arasında
Bir İNCİ karşısında…
Parlak, yuvarlak, delik.
Demiş: “Değil yemeklik.
Ne kadar da güzeldir!
Herhalde bu incidir.
Lâkin bana ne yarar,
İnsanlar hoşlanırlar.
Bunu komşu sarrafa,
Arpa veya yulafa;
Darı ya da buğdaya,
Olmazsa bedavaya...
Götüreyim vereyim.
Ben inciyi neyleyim! ”

Gagasına alarak,
Çarşıya gitmiş koşarak.
Demiş: — Üürüüü!
Sabah kapıda külü,
Bunu buldum eşerken.
Kıymetini ancak sen,
Bilirsin ve anlarsın.
İsteyene satarsın.
Altın, inci, mücevher...
Bana yaramaz cevher.
Şuna bakıver hele,
Eline al, incele.
Değerinde darı ver,
Bir kâğıda sarıver.
Yulaf, arpa ve darı,
İşte kısa gün kârı.
Yenecek şey olsun da...
Tümü aynı sonunda.
Eğer yoksa yanında,
Gördüm komşu dükkânda...

İnsan, insanın kadrini
Sarraf incinin kıymetini.
İlmin değerini âlim bilir,
Hayvan, yemini düşünür.

Ahmet KARAASLAN
10/05/1998 – KAYSERİ

KİTAP İZLERİ

Sus Barbatus! 1

Faruk Duman

Faruk Duman’ın Kış Mıntıkasında Destansı Bir Canavar: Sus Barbatus! Faruk Duman, Yaşar Kemal geleneğini modernist ve masalsı bir dille yeniden yorumlarken, doğa, insan ve mit
İncelemeyi Oku

Yorumlar

Başa Dön