..E-posta: Þifre:
ÝzEdebiyat'a Üye Ol
Sýkça Sorulanlar
Þifrenizi mi unuttunuz?..
"...öyküyü yazan bilge, beþinci ya da altýncý göbekten kral torunu olduðumu ortaya çýkaracak þekilde belirleyebilir soyumu." -Cervantes, Don Quijote
þiir
öykü
roman
deneme
eleþtiri
inceleme
bilimsel
yazarlar
Anasayfa
Son Eklenenler
Forumlar
Üyelik
Yazar Katýlýmý
Yazar Kütüphaneleri



Þu Anda Ne Yazýyorsunuz?
Ýnternet ve Yazarlýk
Yazarlýk Kaynaklarý
Yazma Süreci
Ýlk Roman
Kitap Yayýnlatmak
Yeni Bir Dünya Düþlemek
Niçin Yazýyorum?
Yazarlar Hakkýnda Her Þey
Ben Bir Yazarým!
Þu An Ne Okuyorsunuz?
Tüm baþlýklar  


 


 

 




Arama Motoru

ÝzEdebiyat > Öykü > Modern > Beste Sultan K.




13 Nisan 2008
T. E. R. K  
Dalgýn zihninden bir yaprak gibi koparýp bu günü bir kez daha þükrediyor ayrýlýðýn ölümden türetilmiþ bir -hayatta kalma hali- oluþuna…

Beste Sultan K.


Küçük bir oda; Sarý boyalý... Ýki kiþi, Bir kadýn bir adam...


:BDBC:
Sessizce soluyor adam. Yarý aralý gözlerinde bir önceki ihanetten firar zamansýz nem kýrýntýlarý. Kadýn paramparça... Omuzlarýndan salýverdiði askýsý ýslak, geliþigüzel bakýyor komidinin üzerindeki çerçeveye. Ýnce þarap bardaðýnýn üzerinde parlýyor dudaklarýnýn izi. En son orda gülümsemiþ belli ki...

Usulca kalkýyor adam, ahþap üzerinde her adýmýnda sallanýyor komidin… Üzerindeki resim…
Ýçindeki bardak…
Bardaða yapýþmýþ dudak...
Kendinden bile gizlemek ister gibi bu gidiþi, aslýnda giden kendi deðil de baþkasýymýþ gibi susuyor adam. Hiç kalkmadýðýna inanýyor o koltuktan, kýrmýzý halýdan yürümediðine ve içinin erimediðine artýk, hiçbir þeyin bitmediðine...

Kadýnsa kifayetsiz… Bir boþluðu izler gibi izliyor gitmediðini sanan adamýn gölgedeki aksini… Tanýk olmamak ve þahit yazýlmamak için hiçbir þeye bir zaman yumup gözlerini geçmiþi düþlüyor. Yerdeki mum izini, eflatun koltuk üzerinde eflatuna inat parlayan beyaz þarap lekesini, Sað elinin bileðinde parlayan ve üzerinde iki kiþilik hayata rezerv olsun diye iki yýl sonraya tarih atýlan altýn bileziði…

Kapýnýn önünde kýrmýzý pabuçlarý parlýyor kadýnýn. Geliþigüzel çýkarýlmýþ, biri topuðunda, diðeri devrik… Portmantonun önüne geliyor adam. Gözleri kýrmýzý pabuçlarda, elini uzatýyor yavaþça portmantoda asýlý duran montuna. Montuna iliþmiþ kadýnýn kokusuyla giyiniyor adam, kapý önünde uluorta seviþir gibi gölgeden bir kadýnýn çýplak avuçlarýyla. Aynaya bakýyor, darmadaðýn saçlarýný düzeltmek için refleksle kaldýrýyor elini, sonra birden vazgeçiyor. Öylece bakýyor bir müddet.. Yüzünde yorgunluðu alenen seçiliyor zaman aþýmý aþklarýn.. Gözlerinde iki bulut, boðazýna düðümlenen kaçýncý hýçkýrýk bilmeden kapýyý açýyor adam, erken boþalan bir aþk gibi akýp gidiyor bacak arasýndan kadýnýn…

Neden sonra gözlerini kýrpýyor kadýn.. Terkten uyuþmuþ bacaklarýný salýp halýnýn üzerine yavaþça doðruluyor. Nöbete dönüþmüþ aðrýlarýný sýkarcasýna avuçluyor baþýný.. Sarhoþmuþ da ayýlmýþ, uyumuþta uyanmýþ kadar yumuþak yürüyor halýnýn üstünde, silinmemiþken kapý dýþýnda ayak sesleri. Adamýn gidiþinin süslü kýsmýna saklýyor veda busesini dudaklarý, süslü kýsma gösteriþli veda için uzanýyor pencerenin sapýna, açýyor yavaþça...

Dýþ kapý açýlýyor sokaða.. Kadýnýn 13 kat altýnda adam yeni bir hayata gidiyor, geçmiþ acýlarýndan muzdarip, utana sýkýla..

Adamý görmek için daha yakýndan biraz daha eðiliyor kadýn, ayaklarý parmak ucunda..

Adamýn adýmlarý hýzlý.. Ýzin verse yaþý koþacak belki, kan çanaðý gözleri ölmemek için son kez bakmayý deniyor önce sola, sonra saða, sonra tekrar sola…

Kadýn eðiliyor biraz daha.. Biraz daha yaklaþmak, ayný havayý solumak için bir an daha, pencereden dýþarý salýyor göðsünün çukurunu.. Yaslanýp kasýklarýyla bitmiþ bir aþkýn sol omzuna..

Karþýdan karþýya geçiyor adam… Bir an duruyor sokaðýn þakaðýnda. Dön diyor þeytan! Bu bir terktir! Dön bir bak, merhamete çevir baþýný! Bir þans daha ver aslolan acýna!

Titriyor kadýn durduðu yerde.. Kasýklarýndan ayak parmak ucuna… Gözbebeðinde bir anlýk umut, yýldýrým gibi düþüp sönüveriyor sonra..

Yeniden yürüyor adam.. Baþýný sallaya sallaya bir saða, bir sola..

Eðiliyor kadýn… Mavi okyanus saçlarýnda.. Son bir gayret dokunmak istiyor gözleri bir daha asla göremeyeceðini hissettiði o geniþ sýrta.. Eðiliyor kadýn.. Eðiliyor biraz daha..

Yürüyor adam.. Gülümsüyor dudaklarý hayatýnýn aðlanacak halden hallice kýsmýna… Kimsenin duymadýðý bir melodi çalýyor kulaðýna, fýsýldýyor þeytan “Id feel like a fool! Life can be so cruel” Bir zamanlar birlikte dans etmiþ olmalýlar.. Belki de deðil, kimbilir…

- Alo! Lütfen.. Lütfen.. Hemen gelmelisiniz! Çabuk olun.. Lütfen!

“Ah küçük kýz. Nasýl da telaþlýsýn hayat yarýþýnda.” Gülümserken dudaklarý inatla,
ölü bedeninde son kumlarý serpiyor adam ve hayat henüz yeni baþlýyor kaderin rýhtýmýnda..

- Hayýr!... Yani bilmiyorum!! Lütfen hemen gelmelisiniz, lütfen!

“Ne garip” diyor adam iç geçirirken biraz önce sýrtýndan attýðý acýnýn tortusuyla.. Dalgýn zihninden bir yaprak gibi koparýp bu günü bir kez daha þükrediyor ayrýlýðýn ölümden türetilmiþ bir -hayatta kalma hali- oluþuna…

- Bilmiyorum adýný... (...) Hayýr hayýr! Bakýn tanýmýyorum zaten.. (...) Evet? (...) Bilmiyorum.. 25-30 yaþlarýnda. Bakýn gerçekten bilmiyorum. Lütfen çabuk! Fazla zamaný olduðunu sanmýyorum…

“Yazýk... Çok yazýk! Hayat bu kadar ucuz öyle ya! Kimi bir uçurumda kaybediyor yaþamý, kimi gözlerden uzak bir otel odasýnda, ihanetin koynunda..” Kýsýyor gözlerini adam, anýmsadýklarýyla. O, diðeri ve kendi kapý eþiðinde bakarken iki çýplak bedenin terli sýrtýna! Tanýdýk iniltiler çýnlarken kulaðýnda, orda býrakýyor adam telefonda çýrpýntýsýna daldýðý küçük kýzýn sesini. Daha hýzlý yürüyor kendini bekleyen bir sonraki duraða…

Gittikçe kýsýlan sesiyle hala yalvarýyor kýz telefonda;

- Bakýn gerçekten bilmiyorum! Söylediðim gibi düþmüþ olmalý... Karþýdaki apartmanda oturuyormuþ! Emin deðilim… Sanýrým 13. katýnda…



Söyleyeceklerim var!

Bu yazýda yazanlara katýlýyor musunuz? Eklemek istediðiniz bir þey var mý? Katýlmadýðýnýz, beðenmediðiniz ya da düzeltilmesi gerekiyor diye düþündüðünüz bilgiler mi içeriyor?

Yazýlarý yorumlayabilmek için üye olmalýsýnýz. Neden mi? Ýnanýyoruz ki, yüreklerini ve düþüncelerini çekinmeden okurlarýna açan yazarlarýmýz, yazýlarý hakkýnda fikir yürütenlerle istediklerinde diyaloða geçebilmeliler.

Daha önceden kayýt olduysanýz, burayý týklayýn.


 


ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.


Yazarýn diðer ana kümelerde yazmýþ olduðu yazýlar...
Bitsin Ýþte [Þiir]
Moyencor [Þiir]
Gözlerin Kalsýn [Þiir]
Þiirde [Þiir]
Ruhlar ve Hayaller [Þiir]
Kayýp Kýta [Þiir]
Özledim [Þiir]
Senden Baþka Sebebim Yok Benim... [Þiir]
Aslýna Ýnkar [Þiir]
Tesellisiz Gülümse [Þiir]


Beste Sultan K. kimdir?

Temmuz 1983 Ýzmir doðumlu. ilk-orta ve lise öðrenimini Ýzmir'de tamamlayarak üniversite eðitimi için Afyonkocatepe surlarýný aþan kýzýmýz bir daha Ýzmir'in yüzünü göremedi. Lise sýralarýndayken ajansta mankenlik yaparak baþladýðý çalýþma hayatýna, radyo programcýlýðý, dans, yönetici asistanlýðý, muhabirlik gibi gereksiz uðraþlarla devam etti. Gayrý Ýstanbul sýnýrlarý içinde ikamet etmekte olan þahsý muhterem þu sýralar özel bir televizyon kanalýnda çalýþmaktadýr. Adý gibi aziz olsun. . Reverans. .

Etkilendiði Yazarlar:
Cemil Meriç, Mitoloji


yazardan son gelenler

bu yazýnýn yer aldýðý
kütüphaneler


yazarýn kütüphaneleri



 

 

 




| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk

| Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi |

Custom & Premade Book Covers
Book Cover Zone
Premade Book Covers

ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim Yapým, 2024 | © Beste Sultan K., 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr.
Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz.