..E-posta: Þifre:
ÝzEdebiyat'a Üye Ol
Sýkça Sorulanlar
Þifrenizi mi unuttunuz?..
"Ýçtenlik bütün dehanýn kaynaðýdýr." -Boerne
þiir
öykü
roman
deneme
eleþtiri
inceleme
bilimsel
yazarlar
Anasayfa
Son Eklenenler
Forumlar
Üyelik
Yazar Katýlýmý
Yazar Kütüphaneleri



Þu Anda Ne Yazýyorsunuz?
Ýnternet ve Yazarlýk
Yazarlýk Kaynaklarý
Yazma Süreci
Ýlk Roman
Kitap Yayýnlatmak
Yeni Bir Dünya Düþlemek
Niçin Yazýyorum?
Yazarlar Hakkýnda Her Þey
Ben Bir Yazarým!
Þu An Ne Okuyorsunuz?
Tüm baþlýklar  


 


 

 




Arama Motoru

ÝzEdebiyat > Þiir > Erotik > Kâmuran Esen




17 Haziran 2002
Seni Özlemenin Kitabýný Yazabilirim  
Kâmuran Esen

:DIAIF:
Seni özlemenin
Ne demek olduðunu sor bana,
Yetmiþ iki dilde anlatabilirim
Kitabýný yazabilirim sayfalarca.
Yalnýzlýðýn rezilliðini
Kokuþmuþluðunu
Ve çýplaklýðýný da.
Ama hiç kimse
Kavuþmanýn güzelliðini
Sormasýn bana / anlatamam.
Ben sana hiç kavuþmadým ki!

Bilmiyorum
Dudaklarýn nasýldýr.
Sýcak mý ateþ topu kadar,
Yoksa soðuk mu
Buza kesmiþ bir bardak su gibi?
Kývrýmlarýna,
Kýrmýzý karanfiller mi tutunmuþ,
Küle gizlenmiþ kor mu var?
Tenime deðdiðinde dudaklarýn
Cemre mi düþer bedenime,
Mýzrap deðen bir saz teli gibi
Titrer mi yüreðim bilmiyorum.
Ben hiç dudaklarýna dokunmadým ki!

Bir kadýný sardýðýnda kollarýn,
Ürkek ceylânlar
Nasýl kurtulur tuzaðýndan?
Dolu yemiþ yaprak gibi
Nasýl titrer bir yürek?
Ellerin nasýl okþar bir bedeni,
Goncalar
Nasýl güle döner sýcaklýðýnla / bilmiyorum.
Hiç sana sarýlýp yatmadým ki!

Kýsacasý:
Tatmadým kavuþmayý / anlatamam.
Ama,
Seni özlemenin kitabýný yazabilirim.
Anlatabilirim daldaki kuþa / topraktaki solucana.
Yokluðunda yýllardýr
Özlemine dayanmayý öðrendim
Yokluðuna katlanmayý
Aþaðýlýk avunmayý öðrendim nasýlsa
Ustasý oldum beklemenin
Tükenmek pahasýna.

Ama hiç kimse / kavuþmayý,
Ýki derenin birbirine karýþýp
Sarmaþ dolaþ aktýðý yataðýn yorgunluðunu
Sormasýn bana ,anlatamam.
Çünkü seninle ben,
Ayrý kaynaktan doðmuþ
Sularýnda hasretleri taþýyan
Baþka denizlere koþan iki ýrmaðýz.
Birbirimize uzak topraklarda tüketirken yýllarý
Aynamýzda ayrý gökleri yansýtýrýz.
Ýþte onun için
Ýki dere nasýl karýþýr birbirine
Nasýl sýðar iki nehir bir yataða /bilmiyorum.
Seninle
Hiç ayný yatakta coþmadým ki!

Sen bana /yalnýzca
Ve sadece
Kahpe sensizliði sor
Rezil beklemeyi , özlemeyi sor.
Tanrý þahidimdir
Kurda kuþa
Daða taþa bile anlatabilirim.
Demem o ki uzaktaki yakýným:
Vuslatlara yabancýyým,
Ama,
Seni özlemenin kitabýný yazabilirim.
















nnnn

.Eleþtiriler & Yorumlar

:: harika...
Gönderen: Erkan baykal / , Türkiye
3 Mart 2016
nekadar içten.....

:: ...
Gönderen: Rabia Acar / , Türkiye
27 Þubat 2015
çok güzel bir þiir gönlünüze saðlýk

:: yorum çok
Gönderen: suat engin yýlmz / , Türkiye
19 Aralýk 2013
o kadar yorum yazýlmýþki benim yorumumun önemi olacakmý bilmem ama anladýðým kadarý ile kavuþamayýnca aþk oluyoruþ kavuþunca baþka bir þey

:: Sitem
Gönderen: Hasan Pamuk / , Türkiye
19 Kasým 2012
Kamuran haným size sitemimi var.Üstad oarak hep yorumlarýnýzý bekledim ve sizin yorumlarýnýz deðerli benim için.Lütfederseniz memnun olurum.Sevgilerimle!

:: Günaydýn
Gönderen: Ýrfan Karabulut / , Türkiye
15 Kasým 2012
kim ki delice seviyorsa kavuþtum der iþte yanýlgý ve yenilgiyi burdan kabullenmiþ olur tebrikler güzeldi

:: Teþekürle.
Gönderen: Hasan Pamuk / , Türkiye
16 Temmuz 2012
Elinize yüreðinize saðlýk.Güzel bir çalýþma.Ýlk paragrafý iki defa okumak zorunda kaldým ama güzel yazýlmýþ.Böyle bir þiir yazabilmek için uzun bir yaþam ve yorucu bir yaþam tarzýna gerek duyulur öncelikle.Çünki bunlarý yazmak kulaktan dolma sözlerle olmaz.Tada yaþanmadan çok zor yazýlýr.Eðer kopya ya da baþka bir þiirden yerler deðiþtirilerek ya da þiire bakarak ona uygun biþeyler yazýlmadý ise tebrik ederim.

:: ...
Gönderen: chaotica / , Türkiye
31 Mayýs 2012
Sevgili Hocam, Sizi en tepede görmek onur verici. Düzeysizlik Abidesi olarak tanýmlayacak kadar alçalýnýyorsa da ortaya bir anýt çalýþma býrakabilmenizle ben sadece gurur duyarým. Iþýðýnýz bana her zaman lazým. Saygýlarýmla...

:: Þaire sevgilerimle
Gönderen: Saffet Kýzýlay / , Türkiye
19 Mayýs 2011
Lütfen eleþtirmeden önce kendi þiirlerimize bakalým.Bence güzel olmuþ.Anlam yüklü sözcükler kullanýlmýþ.Þaire içten selamlar...

:: DÜZEYSÝZLÝK ABÝDESÝ
Gönderen: Ali Vahip TEMAMOÐULLARI / ,
3 Aðustos 2010
Bu þiirin bu sitede yýllardýr en çok onuna þiir olarak durmasý insaný acýtýyor. Bu þiir gereksiz tekrarlar binlercesi önceden söylenmiþ sözler daðýnýk duygu düþünceler içeren bir manzumeden öte deðil. þairi hiç þiir nedir fikri yok. o önemli deðil de nasýl en çok okunan oluor, demek okuyucu da da sorun var. Saygýyla

:: ve bir de..;
Gönderen: KeMaNcI ..... / ,
30 Mayýs 2010
mehtap calgýç yorumu için.. Nereye yaklaþtýðý deðil nereye gittiðidir aslolan yolcunun..... Ve yazaný yazýlaný dýþýnda herkes için çýplaktýr þiir - þiirin kýyafeti yürektir, ne kadar alýrsanýz yürðeinize o kadar giyiniktir.....

:: Selam Olsun....
Gönderen: KeMaNcI ..... / ,
30 Mayýs 2010
su..en güzel susuzluðu bilence anlatýlýr ya da susuz kalýnca anlaþýlýr.. en güzel yazdýklarýmýzdýr en yaþadýklarýmýz.. ve en güzelleri en eksiklerimize yazarýz, yarým olmak eksik olmak gerekiyor belki de.. fuzuli olmak mýdýr çare... beðendim.... gördüðüm en güzel davetiyeydi.... Saygýyla.......

:: beðenmedim
Gönderen: mehtap calgýc / , Türkiye
27 Mayýs 2010
nesre çok fazla yaklaþmýþ ve çok çýplak kalmýþ...

:: Yorum
Gönderen: Semih YILMAZ / , Türkiye
30 Aralýk 2009
Uzaktan sevmeyi, düþünmeyi, düþlemeyi, aþk beslemeyi çok çok iyi anlatan bir þiir olmuþ..

:: Nefes nefese
Gönderen: Ahmet Dosdoðru / , Türkiye
30 Eylül 2009
Evet, aynen baþlýkta olduðu gibi. Nefes nefese okur oldum þiirlerinizi, hatta yeni yeni yazýlarýnýzý... Öðrenmeye sevdalý, piþmeye hevesli, yollara vurgun bir öðrenciyken hayatta deðerli hocalarýmýzýn ýþýðý ile aydýnlanýrken, kapýlýp gittiðim bazen bir kelime, bazen bir mýsra oluyor. Gözlerim yaþardýðýnda ansýzýn durup bir daha bir daha okuduðum dizeler, mýsaralar, kelimeler.... Saygýyla selamlýyorum...

:: ..........
Gönderen: Kâmuran Esen / ,
10 Eylül 2009
Merhaba Sayýn C.Bora Alacain; Az önce " Seni Özlemenin Kitabýný Yazabilirim" baþlýklý þiirimle ilgili yorumunuzu okudum. Birkaç yýldýr ilk beþ sýrada duran þiirimle ilgili rahatsýzlýðýnýza yürekten katýlýyorum.O þiirden sonra onlarca, hatta birkaç yüz çok güzel þiir yazýldýðý halde, þiirimin hâlâ en baþta veya ilk sýralarda durmasý inanýn beni de çok rahatsýz ediyor. Bunun sebebi bence þu: Sitenin kurulduðu ilk yýl konulan listeleme kurallarýnýn hâlâ geçerli olmasý.Ýlk sýralarda durdukça çok okunuyor, çok okunduðu veya týklandýðý için de ilk sýralardaki yerini koruyor.Çok týklandýðý için; olumlu- olumsuz yorum alýyor.Çok yorum aldýkça, yine listede yükseliyor.Ýþte böylesine saçma, ilkel bir listeleme yönetimi var izedebiyatta. Oysa ki, bir þiirin çok okunmuþ olmasý, o þiirin çok güzel olmasý anlamýna gelmiyor. Bir þiirin adý dikkat çekidir, ilginçtir; okuyucu merak eder týklar þiiri. Belki okumayý yarým býrakýr. Ancak, þiirin týklanma sayýsýný ölçü alan bir sitede, o þiir, hak etmediði halde ilk sýralara gelir oturur.Bu þiir, iþte bu sebeplerden dolayý hep ilk sýralarda duruyor. Yýllar önce yazýlan ve doðal olarak çok týklanan eski bir þiirle, yeni yazýlmýþ çok daha güzel bir þiirin yarýþtýrýlmasý, bence hiç adil deðil. Diyelim ki birkaç gün önce yazýlan çok güzel bir þiirin, yýllar önce yazýlmýþ ve binlerce kez týklanmýþ bir þiire yetiþmesi mümkün deðil bu yöntemle.Ve bu haksýzlýk. Kýsacasý parayla deðil de, yanlýþ yöntem ve yanlýþ sýralama kurallarý yüzünden bu þiir hep baþlarda duruyor.Bir kezz daha söyleyim:Bu durumdan inanýn ben de çok rahatsýýzm. Selâmlar. Kâmuran ESEN

:: ne kadar para
Gönderen: celil bora alacain / , Türkiye
10 Eylül 2009
bu þiirin bu kadar uzun ilk sýralarda kaldýðýný açýklamasýnýz, yoksa konu sanýrým açýklayacak herþeyi. Ya da, alayacaðým artýk, kurucu yada akran yada yandaþ, yada þiiri yama yapmak popilerliðe.

:: baþarýlý
Gönderen: Genuflect / , Türk ve Caicos Adalarý
21 Mayýs 2009
betimlemeler güzel... baþarýlar

:: yüreðinize saðlýk
Gönderen: serkan / , Türkiye
29 Mart 2009
mükemmel þiir.baþarýlarýnýzýn devamýný dilerim hocam

:: ...
Gönderen: ELÝF AYVAZ / , Türkiye
8 Mart 2009
Hocam sizi burada da okumak ne güzel bir duygu... Çok beðendim bu þiirinizi. Bence mükemmel.

:: teþekkürler
Gönderen: mervancan / , Türkiye
21 Þubat 2009
evet tesekkur edýyorum cunku tek kelýmeyle harýka

:: ..
Gönderen: Mehmet Yakut / , Türkiye
21 Þubat 2009
þiir basit olmuþ her þeyden önce. insanlarýn bu kadar beðenmesinin altýnda baþka bir þey var..

:: Saygýdeðer ESEN,
Gönderen: Gülizar Özlem SARAÇOÐLU / , Türkiye
5 Ocak 2009
Defakereler okudum þiirinizi.. Öyle mükemmel anlatýmýnýz var ki; öyle mükemmel.. Hayran kaldým. Yaþamaklýðýmýz ve duyumsamalarýmýzýn ta kendisiyle karþýlaþtým çünkü. ... Ve siz, þair arkadaþým.. Fevkaladenin fevkinde yazmýþsýnýz. Yüreðinize saðlýk efendim. Her daim yazýnýz. Sevgi ve baþarýyla coþtukça coþunuz, yazdýkça yazýnýz ki; okuyalým, sazlanalým.. Dem alalým. Saygý ve hürmetlerimle...

:: yüreðinize saðlýk..
Gönderen: Emel Sude Serence / , Türkiye
5 Ocak 2009
öyle güzeldiki dizelerde kaybolmak...dile getiremediklerimdi kaleminizden akanlar..

:: VAY BE
Gönderen: Yasin Kaþaltý / , Türkiye
20 Ekim 2008
Öldürdün beni Kamuran abla. Ne biçim Güzel yazmýþsýn ya. Ayný beni anlatýyor. Çok duygulandým. gerçekten ta yürekten ta içten yazdýðýný anlýyor insan. Tüh ya keþke böyle olmasa keþke özlemin kitabýný deðilde Kavuþmanýn cilt cilt ansiklopedisi çýkarsak.

:: Yüreðine saðlýk
Gönderen: BÝLGEPERÝ / , Türkiye
21 Eylül 2008
Duygular, duygular Sevdalara dair. kor olan yüreðimizin sesi þiirler... Yüreðine saðlýk.

:: berbat
Gönderen: asuman karakaya / , Türkiye
3 Aðustos 2008
çok basit.bunca insan neye þiir der oldu.

:: Güzel ama erotik deðil
Gönderen: Murat Erli / , Türkiye
25 Temmuz 2008
þiir gerçekten güzel ama erotik kümesinde yanlýþ yer sayýlýr. Yedi tepe Murat

:: merhaba
Gönderen: ERDEM ÇELENK / , Türkiye
4 Temmuz 2008
çok güzel olmuþ tebrikler...saygýlar

:: Þiir, Kiþilerin isteðine göre yazýlmaz!
Gönderen: Fatih Barýþ / , Türkiye
1 Temmuz 2008
Sizi yazmaktan alýkoyan ne varsa, sýyrýlýn tümünden. Ýnsanýn yazmasýný uzun ya da kýsa olmasýný eleþtiri konusu haline getirmek çok yanlýþ. Þiirinizi, baþkalarýnýn isteði doðrultusunda yazamazsýnýz ki, onlarýn istedikleri þiiri ortaya çýkartan bir þair olmanýzý beklemek herkes açýsýndan saçmalýk olur. Herkese beðendirebiliyorsan sýradan birþey yapmýþsýndýr. sadece belli bir kesimin beðenisini kazanmýþsa, iþte bu seçici yönünüzü ortaya koyar, herkesten farklý olan yaným budur diye imzanýzý atarsýnýz. yorumlarýn tamamýný okumaya yüreðim elvermedi. okuduklarým kadarýylada çok üzüldüm. Yüreðinize Saðlýk..

:: Þiir okumasýný severim
Gönderen: Volkan B. / , Türkiye
16 Haziran 2008
keþke biraz daha kýsa olaydý. Bide yanlýz olmaya çok efkarlýsýnýz halbusem yanlýz olmakda güzel oluyo. Siz yinede yazmaya devam...

:: Çok hoþ, tebrikler...
Gönderen: Kaan DeKo / , Türkiye
27 Mayýs 2008
Kamuran haným, þiirlerinizi beðenerek okuyorum. Ýnsan yüreðindeki tüm duygularý çok dengeli bir þekilde harmanlamýþsýnýz. Uzun olmasý beni yormadý, hatta bu kadar uzun bir þiirde hem anlam ve hem de yapý olarak bütünselliðin hiç bozulmamasý da ayrýca etkiledi beni. Ayrýca tüm yorumlarý okudum, yapýcý olmayan eleþtirilere bir anlam veremedim ve üzüldüm de açýkçasý. Halbuki eleþtiri yapýcý olmalý kýrýcý oldu mu ona eleþtiri deðil baþka birþey deniyor maalesef... Esen kalýn.

:: VUSLAT
Gönderen: Ulubat GÜNEZ / , Türkiye
19 Mayýs 2008
Bende bu kervana katýlmak istedim. Þiir çok güzel olmuþ Belki de vuslata erememenin acýsýndanmý kim bilir. Çok sevdim þiirinizi.

:: son nokta
Gönderen: Burak Sonsuzer / /
6 Mart 2008
bu kadar yorum içinde ehemmiyetli olmasa bile tebrik ederim sizi, içime dokundunuz

:: hoþ
Gönderen: Yusuf Bülbül / Ýzmir/Türkiye
24 Þubat 2008
diðer þiirlerinizide bakmak için bu bir belirti kutlarým

:: Harika...
Gönderen: Birkan SUCAKLI / Ýstanbul/Türkiye
29 Ocak 2008
Kamuran abla sizi buradada okumak çok güzel. Yazdýklarýnýzda ki anlam bütünlüðünü artýk çok daha iyi anlayabiliyorum. Saygýlar.

:: Tebrikler...
Gönderen: Osman AKTAÞ / Bursa/Türkiye
11 Ocak 2008
Güzel bir çalýþma olmuþ.Yüreðinize saðlýk...

:: Keþke daha kýsa olsaydý
Gönderen: Mehmet Ali Özler / /Türkiye
25 Aralýk 2007
Yanlýzlýða olan siteminiz bence biraz fazla. Ve biraz uzun. Herkesin bu kadar uzun þiir okumaya sabrý olmaya bilir.

:: enfes
Gönderen: Evren ÝÇENER / Bursa/Türkiye
16 Aralýk 2007
Mýzrap deðen bir saz teli gibi Titrer mi yüreðim..þiir tümüyle enfes..

:: Saygýlar
Gönderen: Deniz Bilge / Ankara/Türkiye
7 Ekim 2007
Çok etkiledi... Yüreðinize saðlýk

:: Rastlantý
Gönderen: Ersoy AYDIN / Ýstanbul/Türkiye
3 Ekim 2007
Merhabalar rastlantý eseri izedebiyat sitesi ile karþýlaþtým...Özlemin kitabýnýn yazýlmasýný merak ettim...herkes geride býraktýklarýný illaki özleyecektir...Þiirinize yönelik yazýlan Eleþtiri-Yorumlarý uzun uzun okudum...KEMAL Bey...þiirinizi beðenmemiþ...ben ise þiirinizi genel olarak beðendim...hatta þiirinizi kendimce analiz ettim...ilk 2 paragragda özlem kendini sevecenlilik ve heyecanla hissettirirken , 3.cü paragrafda bir öfke mevcut...4 ve diðerlerinden ise yalanla karýþýk korku duygusu hakim...azýcýk ucundan bir sevgi yaþanmýþlýðý sanki bir gecelik ,ama korkudan inkar gerektiren....gibi geldi bana....üzerine film yapýlacak bir þiir bence...Romantik , Erotik DRAMA...dimaðýnýza saðlýk...kolay gelsin , iyi çalýþmalar....

:: bu þiiri kaç defa okudum bilmiyorum :)
Gönderen: uður ÝNAL / Ýzmir/Türkiye
14 Aðustos 2007
Þiir anlayýþýnýz çok sade geliyor bana ama, o sadelik insanýn ruhuna çok hassas dokunmayý biliyor, ne diyebilirim.... çok güzel

:: her okuyuþumda
Gönderen: soner soner / Düzce/Türkiye
6 Mayýs 2007
Her okuyuþumda baþka anlam kaýyor bana.. Ýþte þiir bu diyorum her seferinde.. Ve bu aralar günde bikaç kez okuyorum. Saygýlar hocam þapkam yine önümde...

:: mükemmel hocam
Gönderen: soner soner / Düzce/Türkiye
5 Mayýs 2007
Bi þiir tadýnda özlem bu kadar güzel anlatýlabilir benceç Ve ben nacizane "bende yazardým" diyebildim. Ve bendeki mükemmelliðin ölçüsü budur. Çok sevdim þiirinizi...

:: Bu Þiirle Yazamazsýnýz
Gönderen: Fatih Yavuz Çiçek / Kýrýkkale/Türkiye
19 Nisan 2007
Kamuran bey...þiirinizi baþatan sona okudum...Þiirde bir bütünlük içinde yaþanmamýþ cinselliði arýyorsunuz.Bunu da kliþe olmayan yazým diliyle anlatmýþsýnýz.Buraya kadar iyi.Sormak istediðim þu : Þiirde istediðiniz bir kadýn var ve siz onunla hiçbir þey yaþamamýzsýnýz,yaþamadýðýnýzý anlatýyorsunuz,arkasýndan Þiire Baþlýk olarak "Seni Özlemenin Kitabýný Yazabilirim" baþlýðýný koyup þiirn içeriðinde de bunu vurguluyorsunuz.Ýnsan biriyle yaþamadýðý duygularý nasýl özler ve tatmadýðý duygularýn özlemini çekerek kitabýný nasýl yazabilir...Sonuç olarak bu þiirle özlemin kitabýný yazamazsýnýz...Halbuki þiirde önceden yaþanmýþ cinselliði anlatýp arkasýndan giden birine duyulan özlem dile getirilseydi bu þiir muhteþem olurdu.Selamlar...

:: TEK KELÝME: HARÝKA !!!
Gönderen: Ümmühan ATLI / Trabzon/Türkiye
29 Mart 2007
hocam sizi ablamýn öðretmeni olarak tanýdým ve 22 yaþýma kadar aklýmda hep öyle kaldýnýz ama inanýn bu kadar mükemmel yazýlarýnýz,þiirleriniz olduðundan haberdar deðildim...þiirlerinizi okurken yaþamak çok güzel...aðzýnýza ve kaleminize saðlýk....tebrik ediyorum sizi...

:: ÝÞTE ÞÝÝR BU
Gönderen: Bilal Esen / Ankara/Türkiye
23 Mart 2007
Ben þiir diye buna derim, þiirin içeriðinde herþey, hertür duygular var, özlem, hasretlik, erotizm ve kendisiyle yüzleþme. þiiri okurken insaný alýp götören, tüylerini ürperten bir duygu yoðunluðu var. tam bir ustanýn elinden çýkan bibloya benzemiþ. þairemi yürkten kutluyorum bu eseri için.Bilal Esen

:: KAMURAN hanýmefendi ye
Gönderen: Bilal Esen / Ankara/Türkiye
22 Mart 2007
MERHABA Kamuran hanýmefendi, bu siteye þuanda üye oldum ve ilk yakýn kiþi olarak sizi gördün kendime. bu belki isim benzeriðinden olabilir, ayrýca hemþehri oluþumuzdan da olabilir.. yani sitenin acemisiyim,inanýn size nereden ulaþacaðýmý bile bilemedim, belki bu mesajým size ulaþýr.siteye girim ama biraz farklý bir ortamla karþýlaþtým. siz belki bana ev sahipliði, yaný önderlik yaparsýnýz diye düþündüm. Bilal Esen

:: Özlemenin Kitabýný Yazmak
Gönderen: Ýbrahim SARIOÐLU / Kütahya/Türkiye
16 Þubat 2007
Bir zamanlar internette dolaþýrken buldum þiirinizi. Þair adýný yazmayý unutmuþum, uzun zaman kime ait olduðunu da öðrenemedim. Arama motorunu bilmiyordum. Ama o kadar çok sevdim ki, þiir benimmiþ gibi gelmeye baþladý bir süre sonra. Soranlara ise ne diyeceðimi bilmiyordum. Aradan geçen zaman içinde arama motorlarýný tanýdým. Baþka þiirlerinizle sizin adýnýzý da öðrenmiþtim. Þiirle sizin adýnýzý yan yana getirdiðimde ne kadar mutlu olduðumu anlatamam... Bu kadar sevgi coþkulu bir þiir size o kadar yakýþýyordu ki...

:: merhaba þiir kardeþim
Gönderen: bekirmore / Antalya/Türkiye
8 Eylül 2006
okudum ve defalarca okudum imgelemleri ifadeleri evet bence harika bir þiir.ve harika olduðu için bu þiiri seslide okudum arkadaþlarýma da okudum okuyacaðým...ama kýzdým!þiire ihanet edenlere,þiri parselleyip Tanrýya satmaya çalýþanalara adýný bile söylemeye utandýðým arkadaþýmýz yeterki gün eksilmesin penceremden ifadesini þiri sayýyor evet güzel þiirdir o þairide iyi bir þairdir...þiir bir tane deðil þiir sonsuzdur sonsuzluktur...cehaletin baþ rolündeki kendi egoizmini tüm insanlarýn üzerinde sanan Kemal bey gibi edebiyat ihanetcileri kendilerini sözde edebiyat sevdalýsý sayarlar...ifadelere bak yarab o ; onun yazdýðý o iþte bak þiiri bu dediði yazýnýn sahibi þu anda eminim ki utanýyordur ve kýzmýþtýr...telefon mesaqjý imiþ miþ...haydi kardeþ telefona eðer bu mesaj da gidiyorsa ne mutlu ki bu mesajý paylaþan güzel insanlara...ben teþekkür ederim bu harika þiir için ve ben bu þiiri ezberleyeceðim....ve o kemal bey yada kemal bey gibi eleþtirmeyi egolarý sanalar adýna sizden ve tüm edebiyat severlerden özür diliyorum..Kaleminize saðlýk...

:: merhaba
Gönderen: bekirmore / Antalya/Türkiye
8 Eylül 2006
hani þiir özgürlüktü,hani yaþadýðý dünyasýnýn karanlýðýndan aydýnlýðý davet edendi,hani þiir dosttu asýl dost,hani þiir paylaþýmdý,hani þiir baþkaldýrýydý kötülüðe ve onun getirilerine,ey!hani þiir sevdayý asýl kardeþ saymaktý...hani biz bu kelimelere gülmeyeecktik.bunlarý ciddiye alacaktýk...böyle bir þiire hakaret edilmesi ve cehaletin insablarýnýn þiirden yoksun içsellikten yoksun ve bilgi birikimleri okadar kýt ve ifade etmekten bihaber insanlarýn hakaret etmesi..."ÝNSANA ;ÝSYAN ÞÝÝRÝ YAZDIRMAYA DAVET EDÝYOR".bu þiir birinciliði de hak ediyor ki derece þiirde önemli deðildir ama sýl bu þiir çok þeyi ifadee diyor anlayana...ellerinize kalbinize saðlýk

:: ...
Gönderen: kemal / /
28 Aðustos 2006
ve gönül tanrýsýna der ki pervam yok verdiðin elemden her mihnet kabulüm, yeter ki gün eksilmesin penceremden. sayýn kamuran haným/bey, kusura bakmayýn ama þiir diye ben yukarýdakine diyorum. sizin yazdýðýnýz ise cep telefonlarýna mesaj yoluyla gönderilen saçma sapan mýsralarýn birleþtirilmiþ haline benziyor. hep merak ederdim, bu mesajlarý kimler üretiyor ve dahasý, böyle bir mesajý alan biri hangi dürtüyle onu bir baþkasýna yolluyor. þiirinize gelen yorumlarý okuyunca bir nebze olsun anladým. selamlar...

:: Demek ki Baþarýlý.
Gönderen: kuzey su atlasý / Muðla / Ýstanbul/Türkiye
11 Aðustos 2006
Bu þiiri ben iki senedir biliyorum, hatta önceki yorumuma da rastladým, o zaman da listede ilk sýralardaydý, þimdi de öyle. Demek ki þiir gerçekten kendini okur nezdinde taþýyabildi. Bu bir baþarýdýr. Sizi ayrýca takdir ederim, bir çoðu gibi. Ama okura ulaþma, onu yakalama ve dilinizi kullanma açýsýndan ayrý bir baþarýlýsýnýz. Devam etmesi dileðimle... Sevgiyle kalýnýz.

:: Özgürlüðü eleþtirmek
Gönderen: Ebubekir GÜL / istanbul/Türkiye
7 Aðustos 2006
Bence yazýlan þiirler arasýnda belki de en güzeli. Hatta Kamuran Hoca biraz daha cesur olabilseydi yazarken bir marka üretecekti þiirin bu tarzýnda. Özgür anlatýmýn aslýnda sansür edilmiþ bir tadýmlýk masum erotizm çizgisi denebilir. Görüþ ve eleþtiriler hep saygý duyduðum olgulardýr. Doðrusu polemik konusu yapýlacak bir þey göremiyorum, acaba deyip ikinci kez okudum üstelik. Hocam yaþasýn özgürlük çýðlýðýný gönderirken, yüreðine saðlýk diyorum.. Sevgiyle kal

:: Hoþ...
Gönderen: Hasan TURGUT / /
27 Temmuz 2006
Çok tebrik ediyorum sizi, sayýn Kamuran Esen. Lakin yöneltilen bazý eleþtirileri abartýlý bulduðumu da söylemeliyim. Bu eleþtirileri yapan arkadaþlar acaba þiirden ne anlýyorlar? Hasan TURGUT...

:: kavuþamama
Gönderen: GÜLBEN AYTATLI / Erzincan/Türkiye
23 Temmuz 2006
þiir klasik olmasýna karþýn güzel ben de kavuþamama konusunda Ýskender PALA kitab-ý aþk tan bir söz gönderiyorum."GÜL GÜL DEDÝ BÜLBÜL GÜLE GÜL GÜLMEDÝ GÝTTÝ.BÜLBÜL GÜLE GÜL BÜLBÜLE YAR OLMADI GÝTTÝ."

:: Selamlar
Gönderen: Bülent Öztürk / Zonguldak/Türkiye
11 Temmuz 2006
Sevgili Kamuran ablacýðým. Hasretin her çeþidini yakýp dumanýnýna karýþýyorsun yine bütün bedeninde taþýdýðýn aþkýn ki ölmez aþk böyle evet. Yazdýkça sen ve okudukça aþk büyüyor gözlerimde yemin ederimki imrendiriyorsun. Yüreðine sevgi ve saygýlarýmla, Bülent Öztürk

:: tek bir cüme
Gönderen: ahmet aþkýn sýnar / Ankara/Türkiye
28 Mart 2006
seni özlemenin kitabýný yazabilirim.. bunu birçok insan yapar baþka ne yapabilirsiniz? halikarya@hotmail.com

:: ayný hisler ayný düþünceler
Gönderen: Menekþe Nuray SEZGÝN / Ýzmir/Türkiye
9 Mart 2006
Hocam sizle ruh ikizi olduðumu düþüneceðim sanki. Hislerime öyle güzel ortak oluyorsunuz ki.... zaman zaman ben niye bu hissettiklerime kelimelere dökmedim ki benden önce hocam davranmýþ diye düþünüyorum ellerinize, yüreðinize saðlýk

:: Saygýlar...
Gönderen: yaþar çetinkaya / Çanakkale/Türkiye
16 Ocak 2006
Sayýn Kâmuran ESEN, Þiirinizi merakla okudum...Neden derseniz: Bana yazdýðýnýz yorumlarý okudum ya...Gerçekten size ve yazýlarýnýza karþý bir merak uyandý içimde...Okudum þimdi! Gerçekten de yazýlarýma yazdýðýnýz yorumlardaki doyumu burda da bulabildim.Aslýnda söylemek isteyip de söyleyemediðimiz; kimi zaman utanýp vazgeçtiðimiz, kimi zaman insan karmacasýný anlayamadýðýmýzdan korktuðumuz duygular bunlar...Yaþam kýrýntýlarý ama hayat motorlarý... Tebrik ederim tekrar. Artýk yaptýðýnýz yorumlarý ve yazýlarýnýzý, tanýþmýþlýk havasý içinde okuyacak, deðerlendireceðim... Saygýlar, YAÞAR ÇETÝNKAYA

:: Türkümüz söylensin efendim...
Gönderen: Mustafa K. Sürmeli / Ýstanbul/Türkiye
23 Kasým 2005
Güvercin Türküsü … Renksiz yüzüyle kapýmý çaldý bir an ölüm/ Elinde sunduðu kan çýkmayan gülü/ Kaçarým korkusuyla diðer elinde süngüsü/ Her parçama kim soracaksa sorsun acýmadan sorusunu/ Benden kalacak ya sýrtlan payýnýn hüznü/ Ya da bir güvercin türküsü/ … Helal su yolunda akýtýlmadýðýnda/ Sucu suyu hakkýyla sunmadýðýnda/ Bebeler bir an büyük olup sorduðunda/ Temiz su gerek ne bu sudan süngü dediðinde/ Her parçama kim soracaksa sorsun acýmadan sorusunu/ Benden kalacak sýradan bir güvercin türküsü/ … Sünnetlik bitiyor okur yazar olunuyor/ Kitabýný okumadan hakkýn huzurunda duruluyor/ Hakkýn yolu birdir kimler biliyor/ Her parçama kim soracaksa sorsun acýmadan sorusunu/ Benden kalacak ya sýrtlan payýnýn hüznü/ Ya da bir güvercin türküsü/ … Akan suyun naðmesi tanrýnýn hikmeti/ Elimde kalan sözü bitmiþ gülün feri/ Bebelerden sonra makam sahiplerinin gelmezse himmeti/ Verme kan çýkmayan gülünü ölüm sapla süngünü/ Her parçama kim soracaksa sorsun acýmadan sorusunu/ Benden kalacak sonunda bir güvercin türküsü/ … Mustafa K. Sürmeli

:: nasýl yazarým bundan sonra
Gönderen: gülzade alacý / Ýzmir/Türkiye
10 Kasým 2005
özlemeyi öyle bir anlatmýþsýnýz ki kifayetsiz artýk yazdýklarým yüreðinize kaleminize saðlýk..

:: haksýzlýk bu hocam...
Gönderen: feridun / Manisa/Türkiye
20 Ekim 2005
o kadar güzelki (tüm yazdýklarýnýz) bu þiir ve bize haksýzlýk ediyorsunuz hocam sanýrým beceremediðim þiir yazmaya hiç baþlayamayacaðým ne denir bilmiyorum...ürettiðiniz ve bizimle paylaþtýðýnýz için teþekkürler hocam...

:: Nasýl sorabilirim ki bu þiirden sonra?
Gönderen: vaha / Aydýn/Türkiye
8 Ekim 2005
Özlem in kitabýný bikaç kýta da bu kadar mý içten bu kadar mý yalýn anlatabilir, dile getirir bir insan içim titredi söylenecek kelime bulamýyorum teþekkür ederim.. Özlemimi dile getirdiðiniz için..

:: TEÞEKKÜRLER
Gönderen: cemile arýkan / trabzon/Türkiye
6 Ekim 2005
Þiiriniz mükemmel. herkesin dile getiremediklerini dillendirmektir þairlik, ve siz bunu her zamanki gibi çok iyi baþarýyorsunuz.Bazý eleþtirilere gerçekten çok üzüldüm çünkü þiir dallarýný biraz araþtýrýrlarsa þiirinizin örneklerini göreceklerdir. Ýzedebiyata yazmaya baþladýðýmda bana söylediðiniz bir cümle vardý ona þahit olmaktan dolayý çok üzüldüm. Kalbim sizinle

:: Seni Özlemenin Kitabýný Yazabilirim
Gönderen: M.Nazým Güler / Diyarbakýr/Türkiye
28 Aðustos 2005
Sevgili Kamuran hocam,ellerine ve yüreðine saðlýk.Özlemeyi öyle bir volkana çevirmiþsin ki,onu,umman bile söndüremez.O kor yürek bile dile gelse,kendini bu denli þiirsel ifade edemez.Kafiye bulamayanlar,þiir sanmamýþ belki ama,kefiyesiz bir þiirin sihirli coþkusuna kapýlýp bir solukta okumuþlardýr inanki...

:: tedavülden kalkýn artýk
Gönderen: Özer Þenödeyici / Çankýrý/Anguilla
28 Aðustos 2005
sayýn kamuran haným çevrenizde çok duygusal biri olarak tanýndýðýnýzdean eminim.ancak þiirin devrik hale getirilmiþ tamlamalar ve cümleler toplulu olmadýðýný bilmek isterim. þiiriniz sakýzlardan çýkmýþ manilere benziyor.

:: Vasat
Gönderen: meltem / Ýstanbul/Türkiye
28 Aðustos 2005
Düz yazýda daha baþarýlý olacaðýnýzý düþünüyorum. Þiir olarak nitelendiremeyeceðim. Ayrýca þu da hiç hoþuma gitmedi. O'nun size dokunmasýna karþý bir özleminiz var fakat sizin O'na dokunmaya özleminiz yok, ya da dile getirmekten utanýyorsunuz.

:: bekliyorum senin beklediðin gibi
Gönderen: EZEL SEVECER / Diðer/Türkiye
30 Mayýs 2005
bekliyorum senin beklemeni... süpeeeeeeeeeeeeeer

:: Dudaktan Kalbe giden Yolda Baþarýlar Dilerim
Gönderen: Muhammet AYHAN / Çanakkale/Türkiye
30 Mayýs 2005
Anlatým biçeminize diyecek yok.

:: Ellerinize Saðlýk
Gönderen: Nilgün SARIGÜL / Ýstanbul/Türkiye
17 Mayýs 2005
Ellerinize saðlýk, çok ama çok beðendim þiirinizi. Anlatýmýz harika.

:: Acaba
Gönderen: Murat M. UÐURLU / Ýstanbul/Türkiye
12 Mayýs 2005
acaba neden hep içinde yaþar insan dýþýna taþamaz maðmalarý eritip yanardaðlara dönemez çökeltir biriktirir diplerde ve depremlere depresyonlara zemin hazýrlar??????

:: Hoca Camide
Gönderen: nida / Ýstanbul/Türkiye
8 Mayýs 2005
Bu okuduðum duygusal bir düz yazý, kesinlikle þiir deðil. Saygýlar.

:: baþarýsýz bir çalýþma
Gönderen: armaðan arslan / Ýzmir/Türkiye
4 Mayýs 2005
çok okunanlar listesinde gördüðümden okuma gereksinimi duyduðum bir çalýþma idi, ancak beðenmedim, son derece baþarýsýz bir þiir, kaybolmuþ bir konu bütünlüðü, gerçek anlamýný vermekten uzak bir erotizm süslemesi ve aslýnda yaralarýnýn ne olduðunu bilmeyen birinin yaralarýný anlatma çaresizliði...

:: Tebrikler
Gönderen: MISRA / Ýstanbul/Türkiye
11 Nisan 2005
Ýyi ki dokunmamýþsýnýz diyeceðim..Yoksa bu duygular nasýl þiirleþir ruhlara dokunabilir..Kaleminize,gönlünüze saðlýk..

:: Sevgim...
Gönderen: Azime Akbaþ / Ýzmir/Türkiye
29 Mart 2005
''Çünkü seninle ben, Ayrý kaynaktan doðmuþ Sularýnda hasretleri taþýyan Baþka denizlere koþan iki ýrmaðýz. ''kerelerce de okusam býkmayacaðým þiir...yine geldim ve yine okudum...her keresinde yüzyýllýk serüvenlere taþtýðým su. Kamuran sen çok baþkasýn...ve sol yanýmda taþýdýðýmsýn rüzgar kadýn... sevgimle hep...

:: Teþekkürler
Gönderen: Kâmuran Esen / Bolu/Türkiye
9 Mart 2005
Sevgili Saliha Aylin Altmen; Uyarýlarýnýz için teþekkürler.Gözümden kaçan o iki yanlýþý düzelteceðim..Sevgiyle kalýn...Kâmuran ESEN

:: Bir kaç kez okudum...
Gönderen: SalihA.ylin / Ýstanbul/Türkiye
9 Mart 2005
Hep gözüme takýlýrdý, listede hep gider hep gelirdi, özetini ezberlemiþ ama hiç okumamýþtým. Þimdi baktým, erotizm öyle abartýlý iþlenmemiþ, ortaya özel þeylerde dökülmemiþ, bu durumda bazý yorumlarý anlayamadým. Þiirde ki duygu güzel, ancak ben iþleniþini beðenmedim. Uzun ve bölük pörçük gibi, bir de iki þey dikkatimi çekti : "yetmiþiki" deðil "yetmiþ iki" ve "senle" deðil "seninle" olmalýydý. Saygýlar.

:: neden?
Gönderen: ahmet beþer / diyarbakýr/Türkiye
16 Ocak 2005
Hocam gördünüz mü birine dokunmadýnýz diye neler olmuþ. Siz þair olup coþmuþsunuz kelimelerin kýrýlgan sunaklarýnda. Önüne gelen ben de sizdenim demek için yorumlar yazmýþ. Tebrik etmiþ coþmuþ herkes siz birine dokunmadýnýz diye. Hocam keþke dokunsaydýnýz o kiþiye ve bir dokunulmamýþ fenomen için bu kadar güzel sözü ve bu kadar güzel insaný heba etmeseydiniz. Yani keþke dokunmanýn hiç bir zaman dokunmayý anlatmak kadar güzel olmadýðýný kendinize ve bize kavratsaydýnýz. Dokunun ve bize acý çektirmeyin. Çünkü hiç bir þey uzaktan göründüðü kadar güzel deðilmiþ...

:: kutlarým
Gönderen: kadir yasan / Konya/Türk ve Caicos Adalarý
27 Aralýk 2004
her zamanki gibi doyumsuz....þiir

:: Duygularý Kabaran Okusun
Gönderen: Emrah Deniz DÝKBAÞ / Gaziantep/Türkiye
16 Aralýk 2004
Tek kelimeyle {MÜKEMMEL}... Hocam tam bana göre bir þiir olmuþ bunaa inanýn çünkü bende ayný duygularý taþýyorum ben de özlemlerdeyim.Yani sevgiye on,ölüme beþ kala.

:: Merhaba
Gönderen: emre ebeperi / izmir/Türkiye
15 Aralýk 2004
Yazýlarýný beðeniyle okuduðum birinin benim bir þiirimi beðenmesi çok mutlu etti beni.Yazýlarýnýzdaki içtenlik çok hoþuma gidiyor.Saygý ve sevgiyle....

:: Özlem'in Kitabý...
Gönderen: Semra Bakan / Ýstanbul/Türkiye
6 Aralýk 2004
özlemenin kitabý, hocam inþallah bir gün onu da okuruz sizden, zira en sevdiðim konu baþlýðýdýr özlem ve hüzün... kardeþ deðil midir zaten ikisi saygýlar,

:: TEBRÝKLER
Gönderen: onur akçin / Ýstanbul/Türkiye
12 Kasým 2004
ÜSTAD TEK KELÝMEYLE ETKÝSÝNDE KALDIM. BU ÞÝÝR ÜZERÝNE NE YAZSAM ACZ ÝÇÝNDE KALACAK. SEVGÝYLE KAL...

:: Bir Þeyi Anlatamamak Kadar Zor Bir Þey Var Mý...!
Gönderen: harun küpeli / Gaziantep/Türkiye
17 Eylül 2004
Merhaba saygý deðer hocam

:: Bir Þeyi Anlatamamak Kadar Zor Bir Þey Var Mý...!
Gönderen: harun küpeli / Gaziantep/Türkiye
1 Aðustos 2004
Merhaba saygý deðer hocam bu bir eleþtiri deðil aksine övgü sizi nasýl eleþtirebilirmkine her gün geçtikçe bende ki portreniz deðiiyor nasýl mý ilk tanýþtýðýmýzda yine böylesine þiir dolu bir site idi ve sonra ''Sevgi Yumaðý'' adlý þiir kitabýnýz sonra böylesine insaný kamçýlýyan ve her zaman Kamuran Hoca budur deditdiren yazýlarýnýz.Her alanda þiir yazmanýza hayraným ve benim sizden almam gereken daha çokkkkkk çokkkk þeyler var yüreðinizin ve kaleminizin yolu açýk olsun

:: çok hoþ :)
Gönderen: Aynur Özbek Uluç / Ýstanbul/Türkiye
30 Temmuz 2004
Aþkýn içinde sarmalanmýþ cinsellik öylesi hoþ, öylesi insana yakýn ki..Yakýnlýðýn bir safhasý olarak ortaya konduðunda; sizin bu þiirinizde olduðu gibi.. Özlemek var dolu dolu, beklemek var. Hayaller var. Sýmsýký sarýlmak var sevgiliye düþlerde. Belki de þiirleri tanýmlamalara sýkýþtýrýp tasniflemek yanlýþ diye düþündüm sizin bu þiirinizi okuyunca. Hayatý tanýmlarken sýkýþtýrdýðýmýz ve anlamlarda daralttýðýmýz gibi.. sevgilerimle aynur özbek uluç

:: Sayýn Esen..yine tebrik ediyorum sizi...
Gönderen: selma / izmir/Türkiye
27 Haziran 2004
'seni özlemenin kitabýný 72 dilde yazabilirim.' Bu kadar yalýn ve içtenlikle yazdýðýnýz özlem duygularýnýz için sizi tebrik ediyorum.72 dilde özlemin kitabýný yazacak kadar 'özlem' duygusunu deðer kýlmýþsýnýz..söylenecek söz yok...

:: bir tohumla bin fidandýr þiir
Gönderen: sefer ince / artvin
19 Nisan 2004
dediðim gibi bir tohum bin fidan bulamadým. Ancak yoðunluðuna yaþadýðýnýz þeyleri paylaþýyor saygýlar sunuyorum

:: YÜREK ÝSTER
Gönderen: SERAP HOCA / Ankara
16 Nisan 2004
Yazýlanlara takýldým da þiirin özünün verdiði hazzý unutur gibi oldum, affedin. Yürek ister yaþadýklarýný, hislerini sözcüklere böyle dans ettirerek anlatacak. Sevgiyle kalýnýz.

:: yazdýklarýnýzý okumak bir zevk...
Gönderen: Ümit Ethem / Ýstanbul
27 Mart 2004
çok güzeldi...bir tek özlemenin deðil...var olan her þeyin kitabýný yazabilecek birisiniz...sevgilerimle

:: Ne yani...
Gönderen: Gültekin / Ýstanbul
11 Þubat 2004
Þiir zaten edebiyatýn tepe noktasý mýdýr ki bu þiirden de mükemmel olmasý bekleniyor. Nedir mükemmel þiir iyi þiir kötü þiir. Olaya þöyle bakarsak eðer. Yazýlaný okudum , hissetiklerim yazaný hakkýnda bir þeyler hissetirdi, beni bir yerlere götürdü. Vs.VS... gerisi delikanlýca ve dürüsstçe bir itiraf. Beðendim güzel olmuþ bence. Beðenmeyen kiþilein yorumunu anlamak mümkün deðilken aklý sýra onu þiirden anlamamak izedebiyata yakýþtýamamk neymiþ onu hiç anlamýyoruç ne yani þiir yazmak yada buraya üye olmak için zavcýlýktan belge yada üzerinde hamili yakinimdir yazan bir kart mý gerekiyor. Kamuran hocam ben þiirden anlamam fazla ama bu yazýnýn türünü deðerlendiremiyor olmam içeriðinide deðerlendiremiyor olmam anlamýna gelmez. Bence süper olmuýþ. Ne iyi etmiþte yazmýþýnýz. Sanýrým beðenmeyen hanýmefendi kedni ahlaki sýnýrýnýn ne kadar püfürük biþi olduðu gerçeð ile yüzleþip sizin yerinize utanmýþ. Varsýn olsun. Ayýp deðil günah deðil. Hem ona ne ki ? Deðil mi ? :)))

:: tebrikler
Gönderen: hbahar / Konya
5 Kasým 2003
Tebrikler...

:: olmasa olmayacaktý özlemlerin...
Gönderen: reþat / antalya
3 Kasým 2003
tebrikler..

:: YAZIK
Gönderen: ALÝ BÝLGÝLÝ (SEVDALI) / islahiye/GAZÝANTEP7TÜRKÝYE
2 Kasým 2003
ASLINDA YORUM YAPMAK ÝSTEMEDÝM FAKAT DAYANAMADIM HOCAM SÝZDEN ÇOK ÇOK ÖZÜR DÝLEYEREK BELÝRTMEK ÝSTERÝM KÝ ÞÝÝRLERÝNÝZÝ YORUMLAYAN ÝNSANLARIN ÞÝÝRDEN ANLAMADIÐINI GÖRMEK BENÝ ÇOK ÜZDÜ ÝZEDEBÝYAT'A YAKIÞMAYAN KÝÞÝLERÝN OLDUÐUNU GÖRDÜM YAZIK ÇOK YAZIK TEKRAR TEKRAR ÖZÜR DÝLERÝM HOCAM KUSURA BAKMAYIN YAKLAÞIK ÜÇ YILDIR SÝZÝN ÞÝÝRLERÝNÝZÝ YAKINDAN TAKÝP EDEN BÝR OKURUNUZ OLARAK SEVÝYESÝZ YORUMCULARI KINIYORUM...SAYGI VE SEVGÝLERÝMLE

:: bir açýklama
Gönderen: Meryem Uçar Kayalý / izmir
29 Ekim 2003
ayþe fisun haným ile yazýþmalarýmý Kamuran haným'a mail yolu ile ilettim ancak sanýrým bilgisayarýndaki bir sorun yüzünden mailler ona ulaþmýyor ve onunkiler de yolladýðý adrese ulaþmýyor bazen.. ayþe hanýma bir eleþtri maili yazmýþtým ve kendisinin cevabýna göre, onun adý ve mail adresi kullanýlmýþ..hiçbirþeyden haberi olmadýðýný söyledi.. onun iletisini olduðu gibi kopyalýyorum: ".........Sevgili Meryem Uçar, Verdiðiniz adreste adým kullanýlarak yazýlan deðerlendirmeyi okudum. Þiirle ve eleþtiriyle herhangi bir baðým yok. Hýnzýr adamýn biri böyle bir þey yapmýþtýr. Nitekim ünlü insanlarýn isimleri kullanýlarak çeþitli oyunlar yapýlýyor internet ortamýnda. Mümkünse þairine ulaþýn ve bu yazýnýn kaldýrýlmasýný saðlayýn. Ýlginiz için teþekkür ederim. ............." iþte son durum budur..

:: Fransýz kalmýþ
Gönderen: Demirhan Ocak / Böblingen/Almanya
27 Ekim 2003
Merhaba sayýn Kâmuran hocam, Ýlk önce elinize, yüreðinize saðlýk. * * * Zannýmca sayýn Ayþe Fisun Soysal hanýmefendi* olaya fransýz kalmýþ. Aslýnda hanýmefendinin* eleþtirisi traji komik bir olaydýr. Sayýn Ayþe Fisun Soysal hanýmefendinin anlamasý için olayý basite indirgeyip açýklayacak olursak; Traji/Komik olan nedir? 1.sayýn Ayþe Fisun Soysal hanýmefendinin* medeni bir ülkede yaþamasýna raðmen beðeni deðerlerini dile getirirken medeni olamamasý çok komik. 2.Bir insanýn duygusuzluðunu farkýnda olmadan bu kadar güzel tarif etmeside olayýn trajik tarafýdýr. Benim ballý dilli Kâmuran hocam sen böyle medeniyet içinde yaþarken medenileþtirilememiþ sanat ve dahasý duygu yoksunu kompleks okyanuslarýnda kulaç atan hanýmefendilere* aldýrma olurmu benim Candan Kâmuran hocam. (*): lafýn geliþi caným sizde herþeyi ciddiye alamyýnýz.

:: Ayse Fisun Soysal'a........
Gönderen: Meryem Uçar Kayalý / izmir
23 Ekim 2003
yan tarafta bir menu var.. eserin hangi kütüphanelere eklendiðine dair.. sadece orayý bile dikkate alýrsanýz, eserin ne kadar týklandýðýný anlayabilirdiniz.. ama bunun için baktýðýný görmek lazým, okuduðunu anlamak lazým... insanýn kendisini sindirmesi lazým.. Meryem Kamuran haným'a not: hocam lütfen bu mesajýmý onaylayýn.. sadece (haným demeye dilim varmýyor ama) Ayþe hanýmýn deðil, onun gibi düþünenlerin de okumasýný istiyorum.. yoksa az önce yaptýðým gibi kendisine mail yazarak da iletebilirdim mesajýmý.. sevgilerimle Meryem

:: Kötü...
Gönderen: Ayþe Fisun Soysal / Fransa / Paris
15 Ekim 2003
Sevgili Kamuran Esen, bu kadar kötü bir þiiri durmadan neden kendin týklayarak bir numaraya taþýyorsun? Bu sorunun bir cevabý var mý sence? Yazdýklarýn nereye götürebilecek seni? Söyleyebilir misin? Edebiyat dünyasý görebilecek mi sanýyorsun? Bunun da bir cevabý var mý? Bir kadýn olarak erotizminizi bu denli piyasaya sýrf okunsun diye sürmeniz doðru bir þey mi sizce? Bunun da cevabý var mý?... Ha bu arada sanýyorum okuyucu yorumlarýna sizi eleþtirdiði için ( ya da kendiniz yazmadýnýz diye ) söylediklerimi koymayacaksýnýz, mail adresime bekliyorum cevaplarýnýzý... Kendinize ve yüreðinizdeki þiire iyi bakýn... lütfen...

:: okumaya hiç doyamadýðým þiir ve þair..
Gönderen: Elçin / Aydýn
10 Ekim 2003
Doymadým doyamadým bir milyon kez daha okusam doymayacaðým sanýrým. Kamuran abla bu ne sessizlik umarým herþey yolundadýr... Sevgilerimle, Elçin

:: BU SES O´NUN SESÝ
Gönderen: Nuray Lale / Bielefeld/Almanya
23 Eylül 2003
SEVGILI KAMURAN, Bu þiiri ne vakit ve nerede yazdý isen, bu þiirde Allah konuþmuþ... Bu þiirin sözleri baþka bir Dimensiyondan geliyor... Özlemenin kitabý Adem ile Havva ana zamanýndan beri yazýlýyor... Ve öyle bir kitap ki, hiç bitmiyor. Sonsuz bir kitap, sonsuz bir þarký, milyonlarca bir ses, milyonlarca bir haykýrýþ... Senin kalemine o kitabýn bir sayfasý yerleþmiþ, gizem dolu bir rüyadan... Her insan kendi özlemlerini bu kadar güzel dile getirse, daðlar, taþlar konuþmayý öðrenirdi. Kuþlar okumayý, yazmayý... Yürekten tebrikler... Sevgilerimle Nuray Lale Eðitim ve Saðlýk Bilimcisi

:: Özlem
Gönderen: Gözde Kýlýç / Ankara
4 Eylül 2003
Özlem hiç bu kadar güzel ve yürek titretici bir þekilde yazýlmýþ mýdýr acaba?

:: ah bir bilseniz
Gönderen: Meryem Uçar Kayalý / izmir
26 Temmuz 2003
Öyle güzel anlatmýþsýnýz ki bir çok yürektekini, ama sanki özellikle benimkindekini... Kendimi okuyorum sandým yazdýklarýnýzda bir an... Devam edin, hiç durmadan.. Bu kadar güzel yazan bir yürek durmamalý.. sevgilerimle Meryem

:: Anlayabilen okusun!:)
Gönderen: Didem SEVÝNÇ / Ýstanbul
21 Mart 2003
Tanrý en yakýn þahidimdir.Daða,taþa,kuþa bile anlatýrým seni.Ýzedebiyata bile anlattým seni,sevgini,zalimliðini.. "Seni özlemenin kitabýný yazarým"..Çok güzel olmuþ..O kadar yoðun ki duygularým,,,özlemenin kitabýný þu an bende yazarým!!:) Yüreðinize iyi bakýn. Didem SEVÝNÇ

:: Þiir okudum....
Gönderen: arda yýlmaz / izmir/türkiye
12 Aralýk 2002
Duygularýmý kendim bile bu kadar güzel anlatamadým hiç. Çok hasret yaþadým ama anlatamadým. þiirinizi okurken iþte bunlarý yaþadým. Anlatamadýðým duygularýma tercüman olan þiiriniz için yüreðinize saðlýk. Esen kalýn.

:: MUHTEÞEM
Gönderen: SEVDALI2000-ALÝ BÝLGÝLÝ / GAZÝANTEP
17 Ekim 2002
SAYGILAR HOCAM,ÖYLE MUTLUYUM KÝ ANLATAMAM NEDENÝ UZUN ZAMANDIR OKUYAMADIÐIM HARÝKA ÞÝÝRLERÝNÝZE YENÝDEN KAVUÞTUM.




Söyleyeceklerim var!

Bu yazýda yazanlara katýlýyor musunuz? Eklemek istediðiniz bir þey var mý? Katýlmadýðýnýz, beðenmediðiniz ya da düzeltilmesi gerekiyor diye düþündüðünüz bilgiler mi içeriyor?

Yazýlarý yorumlayabilmek için üye olmalýsýnýz. Neden mi? Ýnanýyoruz ki, yüreklerini ve düþüncelerini çekinmeden okurlarýna açan yazarlarýmýz, yazýlarý hakkýnda fikir yürütenlerle istediklerinde diyaloða geçebilmeliler.

Daha önceden kayýt olduysanýz, burayý týklayýn.


 


ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.


Yazarýn þiir ana kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Dönüþü Olmayan Gidiþ
Bensiz Yaşamaya Alışacaksın
Ýþte Gidiyorsun
Gelseydin Eðer
Ne Zaman Seni Düþünsem
O Beklenen Hiç Gelmeyecek
Çek Beni Ýçine Bir Nefeste
Sýðýnacaðým Baþka Yürek Yok
Uykularýnda Sev Beni
Uykularýn Kaçarsa Gece

Yazarýn diðer ana kümelerde yazmýþ olduðu yazýlar...
Farzederek Yaþayamazsýn [Öykü]
Yanmayan Bir Ampulden Nasýl Mutlu Olunur [Öykü]
Kiralýk Evin Þartlarý........... [Öykü]
Bir Doðum Günü Öyküsü [Öykü]
Sen Bir Garip Çingenesin / Nene Gerek Gümüþ Zurna ! [Öykü]
Bir Boyama Kursu Öyküsü [Öykü]
Aðýr Misafir [Öykü]
Çocukluðumdaki Çerçiciler Ve Düðünler [Öykü]
Kadýn Hastalýðý [Öykü]
Yaðmur , Güneþ , Rüzgâr ve Babam [Öykü]


Kâmuran Esen kimdir?

Okumak ve yazmak bir tutkudur benim için. Yazdýklarýmý okuyucularla paylaþmak amacýyla buraya gönderiyorum. Yýllardýr, yerel bir gazeteye haftalýk köþe yazýyorum. Mudurnu Belediyesinde gönüllü kültür müdürü olarak çalýþýyorum. Yayýmlanmýþ Kitaplarým: -Þiirlerle Öyküler - þiir / Milli Eðitim Bakanlýðý Öðretmen Yazarlar Dizisi ( 1988). . . . . . . . -Sevgi Yumaðý - þiir ( 1997 ). . . . . . . . . -K. Esen'in Kaleminden Mudurnu - derleme / Mudurnu Kaymakamlýðý Kültür Hizmetleri Dizisi ( 2002 ). . . . . . . . . . . -Oynatmayalým Uðurcuðum- deneme , aný / --Senfoni Yayýnlarý ( Haziran / 2004 ) -Mudurnulu Fatma Nine'nin Günlüðü - Baskýya hazýrlanýyor

Etkilendiði Yazarlar:
Okuduðum her yazardan veya yazýdan etkilenirim. Bende bir etki býrakmayacak, herhangi bir þey öðretmeyecek bir yazý düþünemiyorum.


yazardan son gelenler

bu yazýnýn yer aldýðý
kütüphaneler


yazarýn kütüphaneleri



 

 

 




| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk

| Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi |

Custom & Premade Book Covers
Book Cover Zone
Premade Book Covers

ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim Yapým, 2024 | © Kâmuran Esen, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr.
Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz.