Ayın gölgesinde kiraz kırmızısı
Biraz koyu biraz telaş tatlısı
Eğilmiş dalı yarin zülüflerine
Kırılgan buğday teli gibi
Tanesi düşer suyun göğsüne
Korkar gece kaderinden
Kadehin dibinde buluşur
Yaprakların gürültüsü
MURAT BATUR ]
"Yazarların kafası, okuyucuların da kafasını karıştırmak için vardır, neticede." – Terry Pratchett (kurgusal)"
"Yazarların kafası, okuyucuların da kafasını karıştırmak için vardır, neticede." – Terry Pratchett (kurgusal)"
Ayın gölgesinde kiraz kırmızısı
Biraz koyu biraz telaş tatlısı
Eğilmiş dalı yarin zülüflerine
Kırılgan buğday teli gibi
Tanesi düşer suyun göğsüne
Korkar gece kaderinden
Kadehin dibinde buluşur
Yaprakların gürültüsü
MURAT BATUR ]