"Yazmanın en zor yanı, kelimeleri doğru sıraya dizmek değil, onları doğru zamanda susturmaktır." – Terry Pratchett"

Dargın

Onu ilk sevdiğim günlerden beri, / Tayfuna dönüştü, sevda yelleri. / Suskun gönlümdeki sazın telleri, / Mızrabım kırıldı, tellerim dargın....

yazı resim

Gönül sarayımda sırla yaşayan,
Sevdamı söylemez, dillerim dargın.
Beni gurbetlerden ona taşıyan,
Engeller çıkaran, yollarım dargın.

Devasız dertlerim büker belimi,
Parça parça eder, kırar dalımı,
Tutmaya uzatsam, iki elimi,
Ellerim uzanmaz, kollarım dargın.

O nazlı çiçeğim halimden bilmez,
Bin kere çağırsam, bir kere gelmez,
Güldürmek istese, yüzlerim gülmez,
Gülümsemem buruk, hallerim dargın.

Onu ilk sevdiğim günlerden beri,
Tayfuna dönüştü, sevda yelleri.
Suskun gönlümdeki sazın telleri,
Mızrabım kırıldı, tellerim dargın.

Yaralı yüreğim dumansız yanar,
Özleme, çileye, hüzüne kanar.
Gönlümün baharı hazana döner,
Yaprağı dökülen güllerim dargın.

Mehmet Nacar

KİTAP İZLERİ

Kapak Kızı

Ayfer Tunç

Ayfer Tunç’un "Kapak Kızı" Romanı: Çıplaklığın Katmanları ve Toplumsal Yüzleşme Ayfer Tunç’un ilk olarak 1992’de yayımlanan ve daha sonra "zemin aynı zemin, inşa aynı inşa"
İncelemeyi Oku

Yorumlar

Başa Dön