"Kelimelerin gücüyle dünyaları değiştirin."

Buyruk

Keyfin ve iç huzurun, evlilik gibi bir ritüelle bölünmesi -ve hatta bitirilmesi- her zaman doğru değildir..

yazı resim

Buyruk

Gariptir ki
Sayın çıplak kadın heykelim
O yağmur altında basenindeki
ıslaklığında edepsiz ben de varım!

Emeklerim sizden uzaklara
Saçma sapan yosun yeşili saçlarınızdan
……….tadarak
……….pirinçli isimsizliğinizden akarak
oysa ben sürekli üstü olmalı.. müptezel/esir/dirençsiz sevginin.

derlenip toparlanarak
gülerken perişan çocuk neferleri
-şimdi sırıtmasınlar-
şimdi absürd olmak vakti!
Emrediyorum!
Şu an için burasını boşaltmalılar!
……………o çocuklar şimdi yetenekli (ki uçurtmalarını da vurabiliriz)
……………halihazırda dinç ve dik….asıl yokedici generallerdir; direnecek!

Yapıcı olmak ahkamı kesen keşişler
bilmelidirler:
Kaygımız, ruhtan içre iyilik yongasının
rahip kılıklı oğlancılığını atıp
kırık takatinden, EVET, olanca insanlığıyla
sövüşebilmektir –eminim- kurtulup
…..aşkın o evli-barklı-çocuklu merhametiyle.

Celallenmeyiniz:
İş ki bu düğüm,
………heykelimin kımıltısız ellerindedir.

----------------------------------------------
*Müptezel: alçak, adi, aşağılık, bayağı.
]

KİTAP İZLERİ

Başka Yollar

Enis Batur

Enis Batur'un Zihin Labirentinde Bir Gezinti Türk edebiyatının en üretken ve sınır tanımayan kalemlerinden Enis Batur, okurunu bir kez daha kendi zihin coğrafyasının dolambaçlı patikalarında
İncelemeyi Oku

Yorumlar

Başa Dön