"Hayatta iki şeyden kesinlikle kaçınmalısın: kötü kahve ve iyi bir hikayeyi mahveden editörler." — Mark Twain (kurgusal)"

Biri Gider K/alanındır Aşk

yazı resim

seni düşününce içimde
mavi bir kadife yırtılır ansızın
ezilir yüreğim kanar
ne akşamın olduğu yerdedir beklenen
ne şafakta teselli

biri gider kalanındır aşk

binlerce provası yapılmış gitmelerin
öfkeli zalim hain
kalmalarım acıklı mahzun gururlu
kafeste bir kuş gibi gözlerim
yollar silik çağrılarla dolu
gittin kaldım ya böyle

kalbim nefes aldırmıyor
bırakmıyor beni bana
yarasız kim sevebilmiş
kim sevilmiş doyana dek
söz yetişmiyor işte

biri gider kalanındır aşk

ölüm her yerde oysa
gelebilir ansızın düşer gibi
düşlerde uçurumlardan
kalbimin odacıklarında yankılanır
resmin umarsız bir körebe
bir bıçak gibi şavkıyor öfke
geçiyor damarlarımdan
matem kıtaları
gittin kaldım ya böyle

seni düşününce içimde
mavi bir kadife yırtılır gürültüyle
kayar düşerim uçurumlardan
çığlık çığlık akar mor oluklarda
çürür kan

biri gider k/alanındır aşk.

30.07.2006
Ankara

Nurdan Ünsal

KİTAP İZLERİ

Nohut Oda

Melisa Kesmez

Melisa Kesmez’in ‘Nohut Oda’sı: Eşyaların Hafızası ve Kalanların Kırılgan Yuvası Melisa Kesmez, üçüncü öykü kitabı "Nohut Oda"nın başında, Gaston Bachelard'dan çarpıcı bir alıntıya yer veriyor:
İncelemeyi Oku

Yorumlar

Başa Dön