..E-posta: Þifre:
ÝzEdebiyat'a Üye Ol
Sýkça Sorulanlar
Þifrenizi mi unuttunuz?..
Bir insan bir kaplaný öldürmek istediðinde buna spor diyor, kaplan onu öldürmek istediðinde buna vahþet diyor. -Bernard Shaw
þiir
öykü
roman
deneme
eleþtiri
inceleme
bilimsel
yazarlar
Anasayfa
Son Eklenenler
Forumlar
Üyelik
Yazar Katýlýmý
Yazar Kütüphaneleri



Þu Anda Ne Yazýyorsunuz?
Ýnternet ve Yazarlýk
Yazarlýk Kaynaklarý
Yazma Süreci
Ýlk Roman
Kitap Yayýnlatmak
Yeni Bir Dünya Düþlemek
Niçin Yazýyorum?
Yazarlar Hakkýnda Her Þey
Ben Bir Yazarým!
Þu An Ne Okuyorsunuz?
Tüm baþlýklar  


 


 

 




Arama Motoru

ÝzEdebiyat > Öykü > Ýronik > Özcan Nevres




14 Eylül 2001
Bahadýr Delikanlý  
Özcan Nevres
Ýldeki santral memuresi, ilçedeki santral memuresine anlatýyordu.Sizin santralýnýzda erkek bir memur var. Her karþýlaþmamýzda ben Anadolu'nun ender yetiþtirdiði bahadýr delikanlýlardan Önder diyordu.


:BEFH:
Ýldeki santral memuresi, ilçenin santral memuresine anlatýyordu.
Sizin santralýnýzda bir erkek memur var. Her karþýlaþmamýzda”ben Anadolu’nun ender yetiþtirdiði bahadýr delikanlýlardan Önder” diyordu. Bir gün sordum ne anlamda kullanýyorsun bu sýfatý diye. Yakýþýklý mýsýn, yoksa iri yarýmýsýn? “Çok yakýþýklýyým dedi. Doðrusu bu memurunuzu merak ettim. Gece nöbetlerimiz denk geldiðinde saatlerce sohbet eder olduk. Ýþin doðrusu görmeden aþýk olduk biri birimize. Sonunda randevulaþtýk. Bir Pazar günü Konak’ta saat kulesinin yanýnda buluþmaya karar verdik. O elinde Hayat dergisi ile kýrmýzý bir karanfil tutacaktý. Bu þekilde kendisini tanýmýþ olacaktým. O gün saat on üçü zor ettim. Nasýl bir insan? Gerçekten çok yakýþýklý mý? Ya beni beðenmezse gibi düþünceler yüzünden zaman geçmek bilmiyordu. Ne olur ne olmaz diye randevu yerine on beþ dakika önce gittim. Randevu yerinde kara kuru ufak tefek, üstelik çirkin sayýlacak biri vardý. Görmemezlikten gelerek Hisaraltý’na yöneldim. Bir süre maðaza vitrinlerini seyrettikten sonra geri döndüm. Buluþacaðým o deðildir, belki bir rastlantýdýr diye düþündüm. Doðrusu bu kez orada baþka birini bulacaðýmý umut ediyordum. Orada yine ayný kiþi vardý. Güvercinlere yem satan yaþlý adamýn yanýna giderek yem satýn aldým. Güvercinlere azar azar atarak on beþ dakika kadar oyalandým. Baþka bir gelen yoktu. Beklediðim ve ola bildiðince heyecanlanmama neden olan belli ki bu köstebek kýlýklý adamdý. Oradan uzaklaþýp bir arkadaþýma gittim. Geri dönerken buluþma yerimize göz attým. O salak halen benim gelmemi bekliyordu. Ne umutlarla gitmiþtim oraya. Oh olsun ona. Ben de onu orada saatlerce beklettim ya.
Aþk olsun sana. Ýnsan sormaz mý onu? Bana sorsaydýn hemen ne olduðunu söylerdim. O konuþulacak adam mý be? O önüne gelen herkesle kavga eder. Oysa bir sýkýmlýk caný var. Benim de burada flört ettiðim biri var. Bir gün ona sataþmýþ. O da gelip burada onu neredeyse dövecekti. “Çýk dýþarýya sana bahadýr delikanlýlýk nasýl olurmuþ göstereyim diye bas bas baðýrdýðýnda o kaçacak delik aradý. Bereket müdürümüz araya girdi de yatýþtýrdý. Korkudan ölecekti aptal herif.
Ne zannediyor o salak kendini öyle?
Ne bileyim ben? Neyse þimdilerde kendine Manisa’dan birini buldu da rahat ettik.
Senin flört ettiðin nasýl biri? Yakýþýklý mý bari?
Hem de nasýl.
Evlenecek misin onunla.
Öyle görünüyor.
Dediðin gibi ise kaçýrma elinden. Bu zamanda evlenecek birini bulmak o kadar zor ki. Ne kadar da sevinmiþtim gönlümün prensini buldum diye. Bendeki de þans mý? Çýka çýka karþýma köstebek kýlýklý biri çýktý.
Yok yok benimkini bir görsen aklýn gider vallahi. Burada benim gibi memur bir arkadaþým var. Onu elimden almak için yapmadýðýný býrakmýyor. Bereket versin biri birimizi çok seviyoruz. Yoksa elimden alacak vallahi.
Sen de uzatma fazla. Madem biri birinizi seviyorsunuz evlen gitsin.
Olmuyor iþte annem pürüz çýkarýyor. Ýllede vermem diyor.
Sen de kaç gitsin
Olur mu ayol? Köylü kýzlarý gibi kaçmak yakýþýr mý bize?
Annen illede vermem diyorsa baþka çaresi var mý?
Bekleyeceðiz bakalým. Belki annemin zamanla gönlü olur.
Hadi sana iyi nöbetler. Giderayak onunla bir an önce evlenmeni öneririm.
Hadi sana da iyi nöbetler.
                         ***
Anadolu’nun ender yetiþtirdiði bahadýr delikanlýsý Önder, telefonda kapýþtýðý delikanlýnýn santrala kadar gelip kendisini dýþarý çaðýrmasýndan çok korkmuþtu. Müdürü de kendisini uyarmýþtý. “Senin kapýþtýðýn delikanlý isterse seni buradan bir günde sürdürür.
Sen en iyisi git bul onu ve özür dile” demiþti. Mesai bitiminde doðruca tartýþtýðý delikanlýnýn dükkanýna gitti. Ýçini büyük bir korku kemiriyordu, ya beni dükkanýnda evire çevire bir güzel döverse. Korkusunu yenip içeri girdi. O korktuðu delikanlý aralarýnda hiçbir þey geçmemiþ gibi güler yüzle karþýladý.
Hoþ geldin. Özür dilemeye mi geldin, yoksa dövüþmek için mi?
Özür dilemeye geldim. Elimde olmadan sana karþý kabalýk ettim.
Unut onu. Özür dilemek erdemliliktir. Önce ne içersin onu söyle
Çay olsun. Özkan dýþarý çýkýp çay ocaðýna çay söylemeye gittiðinde Önder” amma da yaptým ha diye geçirdi içinden. Þu adama bak en az seksen kilo. Üstelikte çok sportmen yapýlý biri. Benim gibi elli kiloluk adamýn bir sýkýþta suyunu çýkarýr vallahi. Ýyi ki gelip özür diledim.” Az sonra çaylar geldi. Çaylarýný içtikten sonra da uzun uzun konuþup iyice biri birlerini tanýmýþ oldular.
                         ***
Genelde en iyi dostluklar kavgadan sonra baþlar onlarýn dostluðu da öyle oldu. Önder ile Özkan kýsa zamanda iyi anlaþan arkadaþ oldular. Önder’in hýrçýnlýðý hem abonelere, hem de mesai arkadaþlarýna karþý devam ediyordu. Bu nedenle çevre ilçelerdeki mesai arkadaþlarý, onu aboneler ile kapýþmasý için zora koþuyorlardý. Giderek Önder’in memuriyeti riske giriyordu. Zira henüz stajerlik dönemindeydi.Özkan onun dalaþtýðý memurlarýn hemen hemen tümünü tanýyordu. Araya girip tümüyle barýþmasýný saðladý.
Yakýn zamanda sözlendiði kýza niþan takacaktý. Niþan töreni için eðlence düzenlemek adettir. Arkadaþý Özkan’ýn güzel bir teybi vardý. Gidip durumu ona anlattý ve niþanýna davet etti.
Gelirken teybini de getirirsen iyi olur, kýzlar onunla eðlenirler dedi. Özkan
Madem ki beni davet ediyorsun, fotoðrafçý tutmana gerek yok. Resimlerinizi de ben çekerim dedi. Önder çok memnun kalmýþtý. Hem çalgýcý, hem de fotoðrafçý parasýndan kurtulmuþ oluyordu.
Niþan çok neþeli geçiyordu. Özkan durmadan resim çekerek bu mutlu günlerinin anýsýnýn canlý kalmasýný saðlamaya çalýþýyordu. Kýzlar onu fotoðrafçý zannettiklerinden çekinmeden poz veriyorlardý. Niþan eðlencesi sona erdiðinde konuklar daðýlmaya baþladýlar. Özkan gelin ile damada mutluluklar diledikten sonra konuklarla birlikte niþan evinden ayrýldý. Orta yaþlý bir kadýn yanýna gelip
Sizin fotoðrafçý dükkanýnýz nerede diye sordu. Özkan,
Ben fotoðrafçý deðilim teyze, resimleri amatör olarak çektim. Arkadaþýma yardým olsun diye.
Ya öyle mi? Bak bu benim kýzým. Bakarsýn bir kýsmeti çýkar. Onun niþanýna sizi çaðýrýrýz diye düþündüm.Özkan kadýnýn yanýndaki kýza dikkatlice baktý. Kýz gerçekten çok güzel bir kýzdý.
Siz ne zaman gerekirse bana haber verin gelir çekerim. Elimde kalacak deðil ya dedi.
Tamam biz sana Önder ile haber göndeririz.
                              ***
Önder Özkan’ýn dükkanýna gittiðinde çok neþeliydi.
Hadi bakalým çaylarý söyle. Sana bir müjdem var.
Çay kolay, hayrola ne müjdesi vereceksin.
Hani benim niþanýmda çok güzel sarýþýn bir kýz vardý ya, annesi telefon etti. Senin evli olup olmadýðýný sordu. Bekar olduðunu söylediðimde çok sevindi. Araya gir de benim kýzýmý ona yapalým dedi. Ben de seni onlara çok methettim. Ne olur hemen araya gir onlarý baþ göz edelim dedi.
Tamam da ben o kýzýn güzel olduðunu fark ettim ama, yine de alýcý gözle bakamadým. Kýzý gözümün önüne getiremiyorum.
O zaman biz de Denizli’ye gider sen onu, ben de niþanlýmý görürüm
Bak iþte o olur. Ve gidecekleri günü kararlaþtýrdýlar.
                         ***
Denizli’ye vardýklarýnda kýzý Önder’in niþanlýsý evine davet etti. Kýz hemen geldi. Bir süre ayný odada dereden tepeden konuþulduktan sonra Önder,
Siz burada bizimle ne oturuyorsunuz? Ola ki bizden gizli konuþacaklarýnýz vardýr. Hadi bakalým siz öbür odaya geçin. Beraberce kalkýp yan odaya geçtiler. Ýkisi de heyecandan týkanacak gibi idiler. Bir süre ayakta kalýp göz göze bakýþtýlar. Özkan kolunu kýzýn beline dolayarak kendine doðru çekti ve kýzýn dudaklarýný dudaklarýnýn arasýna aldý. Uzun süre öpüþtükten sonra sedirin üstüne oturdular. Heyecanlarý yatýþmýþtý. Kýz,
Aþkolsun heyecanýmdan yaralanarak beni öptün. Çok utandýrdýn beni.
Neden utanýyorsun. Evlendikten sonra da ayný þeyi yapmayacak mýyýz?
Olsun. Evlenmeden önce yapmamamýz gerekirdi.
Evliliðe atacaðýmýz ilk adýmlarýn mühürü olur, fena mý?
Bence yapmamalýydýk ama oldu bir kere.
Hadi caným üzüldüðün þeye bak diyerek eðildi ve dudaklarýný yine dudaklarýnýn arasýna aldý. Kýz itiraz etmedi. O da çok beðendiði müstakbel kocasýnýn öpüþünden son derece haz alýyordu. Ertesi gün yine buluþtular. Kol kola girerek þehrin caddelerinde gezdiler. Bu arada en kýsa zamanda niþan olmaya karar verdiler. Bir hafta sonra da iki aile arasýnda yapýlan sade bir törenle niþanlandýlar.
                         ***
Kýzýn babasý karýsýnýn etkisinde kalarak bu niþaný onaylamýþtý. Damadýnýn Denizli’de bir hemþehrisi vardý. Gidip onu buldu.
Osman efendi sana bir þey danýþmak istiyorum diyerek durumu anlattý. Osman,
Vallahi Bekir efendi, kýzýnýz çok þanslýymýþ. Senin damadýnýn babasýyla yýllardýr tanýþýrým. Damadýný da iyi tanýrým. Üstelik onlarýn hali vakti iyidir. Zengin insanlardýr.
Sað ol Osman efendi, rahatlattýn beni diyerek iþ yerine döndü.Kafasýna damadýnýn zengin bir aileden olmasý takýldý. Kendi kendine
Ulan Bekir, yýllardýr bu mesleði el emeðiyle sürdürüyorsun. Buldun zengin damadý. Daya ayaðýný. Kopar onlardan makine parasýný, elle çalýþmaktan kurtul dedi. Eve gittiðinde eþine
Haným bu gün ne öðrendim biliyor musun?
Hayrola bey ne öðrendin ki?
Bizim damadýn babasý oldukça zenginmiþ.
Biliyorum, Önder söylemiþti.
Bana niye söylemedin.
Ne bileyim ben, damadýmýz iyi bir insana benziyor, bu yüzden üzerinde durmadým.
Olur mu haným? Fýrsat bu fýrsat ayaðýmýzý gereriz ve bir makine parasý vermezseniz bu iþ olmaz deriz. Kýzýmýz oldukça güzel. Bu yüzden itiraz etmezler. Böylece bunca yýl özlemini çektiðim makinayý alýrýz.
Ya ters tepki yaparsa?
Yok caným, niye ters tepki yapsýn? Kýzýmýz Denizli’nin en güzel kýzý. Kim elden kaçýrmak ister öylesini?
Vallahi bey ben korkuyorum, ya ters bir durum olursa? O zaman kýzýmýzýn yüzüne nasýl bakarýz.
Sen merak etme haným. O iþi bana býrak. O gece sabahý zor ettiler.
                         ***
Sabah damadýna telefon açtý. Ýþini büyütmek için bir makine almasý gerektiðini, makine için altý bin beþ yüz liraya gereksinimi olduðunu söyledi. Özkan,
Ýyi ama baba bende o kadar para yok ki dedi.
Babandan istersin.
Nasýl isterim, bana kýzlarýný baþlýk parasýyla mý verecekler diyeceðim. Olmaz öyle þey.
Sen bilirsin. Para yoksa kýz da yok. Özkan’ýn tepesi attý.
Eðer kýzýn da senin gibi düþünüyorsa al kýzýný baþýna çal deyip telefonu kapattý. Akþam üstü niþanlýsýnýn annesi aradý.
Sakýn oðlum parmaðýndan yüzüðünü çýkarma. Ben ne yapýp yapýp kýzýmý seninle evlendireceðim. Sen babana aldýrma.
Anne, niþanlým ne diyor? Bana bu tür istekler ters geliyor. Üstelik babamýn zenginliði beni hiç ilgilendirmiyor. Evlenecek olan da benim. Evlilik için gereken masraflarý da yapacak olan benim. Bu yüzden ne babamýn, ne de annemin bu iþe karýþtýrýlmasýný istemem. Kýzýnýzla evlenmeyi ben istedim. Annem ve babam deðil. Þaheste ile konuþ, bana telefon etsin. Olaný biteni ondan öðreneyim
Tamam oðlum söylerim.
Gece telefon çaldý. Ahizeyi kulaðýna dayadýðýnda sesi hemen tanýdý.
Alo ben Bekir, Þaheste’nin babasý. Hanýmým sana telefon etmiþ. Sen ona aldýrma. Ben son sözümü söyledim. Ya para, ya da kýz mýz yok
Al kýzýný kafana çal diyerek telefonu kapattý. Bu iþte hayýr kalmadý diyerek parmaðýndaki yüzüðü çýkardý.
                              ***
Önder’in nikahý kýyýldýktan sonra, ayný günün gecesi düðünü belediye düðün salonunda yapýldý. Ýyi eðlendiler o gece. Önder Özkan’a
Senin niþan bozulmasaydý ne güzel olacaktý dedi. Özkan,
Býrak, kabuk baðlamýþ yarayý deþme dedi. O defter artýk kapandý. Bir daha ondan bana söz etme.
Kaçýp gelse?
Ýstemem, armut aðacýnýn dibine düþer. Öyle babadan ancak öyle kýz olur. Ýlk anda yapacaktý yapacaðýný.
Peki sen bilirsin. Bana ne olur aramýzý düzelt demiþlerdi de.
Kapat. O iþ bitti.
Peki sen bilirsin.
                         ***
Önder’le karýsý evlenmelerine raðmen ayrý yaþýyorlardý. Bir araya tayin edilmeleri için verdikleri dilekçeye bir türlü gereken yapýlmýyordu. Yine Özkan’a gitti. Durumlarýný anlattý. Özkan hemen Ankara’daki bir Millet Vekilini arayarak durumu anlattý. Bir haftaya varmadan Tavas’a tayinleri çýktý. Bu arada Millet Vekilinden bir mektup geldi. Mektupta “ Sevgili Özkan, telefonun üzerine Ulaþtýrma Bakanlýðýna gittim. Tayin iþini yaptýrayým derken bir pürüzle karþýlaþtýk. Arkadaþýný yetersiz gördüklerinden iþine son verilmiþti. Rica ettim. Ýþten atýlma kararýný kaldýrmalarýný saðladým. Böylece tayinlerini Çivril’e yaptýrdým ve stajyerliðini kaldýrttým. Selam eder gözlerinden öperim.” Mektubu Önder’e gösterdi.
Bak bu senin son þansýn. Sakýn gittiðin yerde ayný þeyleri tekrarlayarak beni mahcup etme.
Endiþelenme. Artýk stres kalmadý. Bundan böyle iyi bir memur olacaðým.Daha sonra doðan çocuklarýna þükranlarýný ifade etmesi için adýný Özkan koydular.
                         ***
Telefon çaldý. Ahizeyi kaldýrdý
Alo buyurun efendim.
Ben Þaheste, tanýmadýn mý?
Tanýmak zorunda mýyým?
Neden böyle ters davranýyorsun. Geçmiþteki o güzel günlerimizi unuttun mu yoksa?
Evet unuttum. Sanki sen unutmadýn.
Hayýr ben unutmadým. Bu konularda karar vermek kolay olmuyor. En sonunda karar verdim. Bohçamý hazýrladým. Sana kaçacaðým.
Sakýn öyle bir þey yapayým deme.
Sen ne dersen de ben geliyorum.
Sakýn böyle bir þey yapma. Gelirsen kovulursun.
Neden.
Çok geç karar verdin. Bu yüzden treni kaçýrdýn. Eski niþanlýsýnýn aðlamasýna aldýrmayarak telefonu kapattý. Telefonu kapattýktan sonra uzun bir düþünceye daldý. Piþmanlýk duygusuyla içi burkuldu. Gerçekten beni sevmiþ miydi? Yoksa gözü babamýn servetinde mi? Boþ ver dedi. Armut aðacýnýn altýna düþer. O da mutlaka babasý gibi düþünüyordur. O olaylarý yaþarken az üzülmemiþtim. Þimdi de o üzülüyormuþ. Böylece ödeþmiþ oluyoruz. Zaten ip inceldiði yerden kopmuþtu. Kopan ipi eklesen de eklendiði yerde mutlaka pürüz kalýr. Bu þekilde düþünmek rahatlatmýþtý onu. Kalkýp dýþarý çýktý. Kahveciye bir çay getirmesini söyledi. Yaþam devam ediyordu.
                                             Özcan NEVRES






BAHADIR DELÝKANLI



Söyleyeceklerim var!

Bu yazýda yazanlara katýlýyor musunuz? Eklemek istediðiniz bir þey var mý? Katýlmadýðýnýz, beðenmediðiniz ya da düzeltilmesi gerekiyor diye düþündüðünüz bilgiler mi içeriyor?

Yazýlarý yorumlayabilmek için üye olmalýsýnýz. Neden mi? Ýnanýyoruz ki, yüreklerini ve düþüncelerini çekinmeden okurlarýna açan yazarlarýmýz, yazýlarý hakkýnda fikir yürütenlerle istediklerinde diyaloða geçebilmeliler.

Daha önceden kayýt olduysanýz, burayý týklayýn.


 


ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.

Yazarýn Ýronik kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Çýldýrtan Aþk
Yasak Aþk
Karýsýndan Çok Çekmiþti
Aykýrý Aþklar
Cani Sevgililer
Kasçak Kuþ
Aþýk Mucidin Sonu
Bir Yalnýz Adam

Yazarýn öykü ana kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Muhabbet Kuþlarý Nasýl Üretilir
Onu Ölesiye Sevmiþti
Severek Ayrılalım
Mutluluðu Ölümü Ararken Buldu
Mustafa Efe
Bir Zamanlar Ben De Politikacýydým
Neden Terk Ettin
Baðýmsýz Aday Deli Osman
Güz Gülleri Gibi
O Yalancının Biriydi

Yazarýn diðer ana kümelerde yazmýþ olduðu yazýlar...
Acýlarla Yaþamak [Þiir]
Özleyiþ [Þiir]
[Þiir]
Bir Dosta Mektuplar 1 - 12 [Þiir]
Sevgiliye [Þiir]
Seni Düþündüm Yine [Þiir]
Alýn Götürün Beni Dalgalar [Þiir]
Ah Bu Sensizlik Yok Mu [Þiir]
Bir Rüzgardýr Yaþamak [Þiir]
Uyan Be Memet [Þiir]


Özcan Nevres kimdir?

1958 de gazetecilige basladim. O zamandan beri yazmaktayim.

Etkilendiði Yazarlar:
Yaþar Kemal, Ümit Yaþar Oðuzcan Fazýl hüsnü Daðlarca


yazardan son gelenler

 




| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk

| Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi |

Custom & Premade Book Covers
Book Cover Zone
Premade Book Covers

ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim Yapým, 2024 | © Özcan Nevres, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr.
Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz.