..E-posta: Þifre:
ÝzEdebiyat'a Üye Ol
Sýkça Sorulanlar
Þifrenizi mi unuttunuz?..
Sevmek bir baþkasýnýn yaþamýný yaþamaktýr. -Balzac
þiir
öykü
roman
deneme
eleþtiri
inceleme
bilimsel
yazarlar
Anasayfa
Son Eklenenler
Forumlar
Üyelik
Yazar Katýlýmý
Yazar Kütüphaneleri



Þu Anda Ne Yazýyorsunuz?
Ýnternet ve Yazarlýk
Yazarlýk Kaynaklarý
Yazma Süreci
Ýlk Roman
Kitap Yayýnlatmak
Yeni Bir Dünya Düþlemek
Niçin Yazýyorum?
Yazarlar Hakkýnda Her Þey
Ben Bir Yazarým!
Þu An Ne Okuyorsunuz?
Tüm baþlýklar  


 


 

 




Arama Motoru

ÝzEdebiyat > Deneme > Yaþam > Ýbrahim Kilik




15 Aðustos 2007
Argodan Esintiler  
Ýbrahim Kilik
Dil, insanlýk tarihinin baþlangýcýndan beri bir anlaþma vasýtasý olarak olarak kullanýlmaktadýr. Ýlkel kavimlerden günümüze insan, dili sayesinde vardýr. Dil anlaþmayý saðladýðý gibi öðrenmeyi de kolaylaþtýrýr. Ne yazýk ki her varlýðý özgünlüðünden uzaklaþtýran, yozlaþtýran insanoðlu dilin de "i


:DDFI:
Haddim olmayarak argo üzerine birkaç kelam etme hamlýðýmýn hoþ görüleceði ümidiyle söze giriyorum. Efendim merhum Cemil Meriç argo için “azýnlýðýn jargonu” diyor. Her dilin argosu vardýr. Bir de o dili kullanan deðiþik meslek mensuplarýnýn kullandýðý argo sözcükler.

Bu yazýmýzda dilimizde kullanýlan argo kelimelerden bir demet sunacaðýz. Bu kelimelerin birçoðunu argo olduðunu bilmeden günlük konuþmalarýmýzda çoðu kez kullanýrýz. Argodan kurtulmanýn yegane yolu edebî deðeri olan yazýlarý çok okumaktýr.

Raký þiþesinde balýk olmayý isteyen merhum þairlerimizden Orhan Veli argo ifaderi þiire monte etmiþ ve sevdirmiþtir okuyucularýna. “Uzanýp yatývermiþ sere serpe( rahat rahat) derken; ama ben Orhan Veli gibi yapmayacaðým.Deðiþik yerlerden derlediðim ve argo olduðuna kanaat getirdiðim kelimeleri anlamlarýyla birlikte paylaþýma sunacaðým. Sizlere de eðlenceli geleceðini umuyorum.

"(Ayrýca ,Türkçe bilim dili olamaz diyen angutlara inat bu dilin argosunu bile seviyorum) Affola"
*(Angut:1. Ördekgillerden,tüyleri kiremit renginde,evcilleþtirilebilen bir yaban kuþu. 2.Mecazi anlamý:Ahmak)

Yüreði Selanik: korkak
Þýpýniþi : çabucak
Düpedüz : açýktan açýða
Aç kabadayý : parasýz cömert
Ýþi bitmek : gücü kalmamak
Yanýna koymamak: cezasýz býrakmamak
Tabansýz : korkak
Iklým týklým :alabildiðine çok(araç için kullanýlýr)
Yan gelmek : rahatýna bakmak
Kuyusunu kazmak: felaketini hazýrlamak
Fayraplamak : soyunmak
Kan ter içinde .pek yorgun ve periþan
Tüy gibi : hafif
Kýlbaz,yalamacý :dalkavuk
Lokum : iyi adam
Kitap gibi : çok güzel
Kýl çekmek : dalkavukluk etmek
Demirhindi : cimri
Ýnek : çalýþkan öðrenci
Tuzlu : pahalý
Rafadan : toy kimse, tecrübesiz
Alengirli : gösteriþli
Araziye uymak : gizlenmek
Banka,Mektep,Üniversite: umumhane, genelev
Þipþak :derhal
Ýplemek : önemli bulmak
Týrnaksýz : fýrsat düþkünü
Kapý aralýðý : piç
Fýrýn kapaðý : piþkin
Parça : þýk kadýn
Gýcýr : yeni
Uyuzlamak : þüphelenmek
Anzarot : raký
Arabayý devirmek : hamamcý olmak, gusül aptesi almasý gerekmek.
Not :(devam edecek)

*Bu sözcük argo olarak kullanýlmamýþtýr.



Söyleyeceklerim var!

Bu yazýda yazanlara katýlýyor musunuz? Eklemek istediðiniz bir þey var mý? Katýlmadýðýnýz, beðenmediðiniz ya da düzeltilmesi gerekiyor diye düþündüðünüz bilgiler mi içeriyor?

Yazýlarý yorumlayabilmek için üye olmalýsýnýz. Neden mi? Ýnanýyoruz ki, yüreklerini ve düþüncelerini çekinmeden okurlarýna açan yazarlarýmýz, yazýlarý hakkýnda fikir yürütenlerle istediklerinde diyaloða geçebilmeliler.

Daha önceden kayýt olduysanýz, burayý týklayýn.


 


ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.

Yazarýn yaþam kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
"Yok Bu Þehr Ýçre Senin Vasfettiðin Dilber"
Kýlýç ve Kalem
Kýl ve Tüy
Antalya'da Gün Batýmý
Erguvan Akþamlar (N)
Yazmak Serüveni
Buðulu Günler
Muhabbet Ýksiri Çay
Hiçten Saadetler Ülkesi
Bî Bedel Peri

Yazarýn deneme ana kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Türkçe Sevdasý
Yazmak Yahut Yazmamak
Argo ve Siyaset
Son Mülteci
Yazarlar Þairler ve Þehirleri
Meçhule Yazýlmýþ Mektuplar - 18
Meçhule Yazýlmýþ Mektuplar - 16
Ayrýlýðýn On Yedinci Günü
Erbil Kalesi'ni Gezerken
"Bir Fincan Kahve Olsa" Kitabý Üstüne

Yazarýn diðer ana kümelerde yazmýþ olduðu yazýlar...
Hüznümüz Kahverengi [Þiir]
Arzu 1 [Þiir]
Cin Biberi [Þiir]
Erguvanlar Lâleler [Þiir]
Zaman Dar [Þiir]
Düþ Gülü [Þiir]
Mülteci [Þiir]
Dem Masalý [Þiir]
Çççççççççççççççççççç [Þiir]
Piþmanlýk Bestesi [Þiir]


Ýbrahim Kilik kimdir?

Demlik Güzeli (Namý Diðer Çay) Dilberin gamzeleri. Demliðin dem demleri. Bardakta keklik kaný. Tebessüm huzmeleri. Dostun dosta ikramý. Alýr yürekten gamý. Fincanda türkü söyler. Ýnce bellide mani. Zamanýn gül kurusu Gülde gülþen dokusu. Rehavetten kurtarýr. Pek de þirin doðrusu. Bardaktýr mihmandarý. Herkesin çeker caný. Yalnýz bu kadar deðil. Sohbetlerin mimarý. Ýnce bir gülüþ gibi. Ýçe süzülüþ gibi. Ülfete kapý açar. Kaldýrýr hep uzleti. Ankara,03. 09. 2007 Ýbrahim KÝLÝK

Etkilendiði Yazarlar:
Demlik Güzeli (Namý Diðer Çay)


yazardan son gelenler

yazarýn kütüphaneleri



 

 

 




| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk

| Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi |

Custom & Premade Book Covers
Book Cover Zone
Premade Book Covers

ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim Yapým, 2024 | © Ýbrahim Kilik, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr.
Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz.