..E-posta: Þifre:
ÝzEdebiyat'a Üye Ol
Sýkça Sorulanlar
Þifrenizi mi unuttunuz?..
Bir klasik herkesin okumuþ olmayý istediði ancak kimsenin okumayý istemediði eserdir. -Mark Twain
þiir
öykü
roman
deneme
eleþtiri
inceleme
bilimsel
yazarlar
Anasayfa
Son Eklenenler
Forumlar
Üyelik
Yazar Katýlýmý
Yazar Kütüphaneleri



Þu Anda Ne Yazýyorsunuz?
Ýnternet ve Yazarlýk
Yazarlýk Kaynaklarý
Yazma Süreci
Ýlk Roman
Kitap Yayýnlatmak
Yeni Bir Dünya Düþlemek
Niçin Yazýyorum?
Yazarlar Hakkýnda Her Þey
Ben Bir Yazarým!
Þu An Ne Okuyorsunuz?
Tüm baþlýklar  


 


 

 




Arama Motoru

ÝzEdebiyat > Deneme > Yapýtlar > Hakan Yozcu




21 Ocak 2021
Kýbrýs'ýn Ýlk Yerli Komedi Filmi  
Hakan Yozcu
Ülkemizde bir sinema sektörü olmamasýna raðmen Sayýn Susuzlu büyük bir cesaret örneði göstererek uzun metrajlý bir film çekti. Film, tamamen yerli unsurlardan oluþuyor. Kendi deyimine göre her þey yerli. “Senaryo yerli, oyuncular yerli, aksesuarlar yerli, mekân yerli, konu yerli…” yani aklýnýza ne geliyorsa bu filmde yerli. Bizden olmayan hiçbir þey yok. Ýlke Susuzlu “Pandemiden dolayý ülkemizde hayat adeta durma noktasýna geldi. Tiyatrolar durdu. Seyirci olmadýðý için oyunlarýmýza ara vermek zorunda kaldýk. Aylarca evlere kapandýk. Kapanma süreci biter bitmez sinema filmi düþünmeye baþladýk.” diyor.


:AJCJ:

Hakikat WEB TV Stüdyolarýnda “Hakan Yozcu Ýle KKTC Güncel” adlý programýmýzda Maðusa Belediye Tiyatrosu ve Maðusa Sanat Tiyatrosu Genel Sanat Yönetmeni Sayýn Ýlke Susuzlu’yu aðýrladýk.
Ýlke Susuzlu ile bu kez sinemayý konuþtuk. Çünkü Ýlke Susuzlu Kýbrýs’ta bir ilke daha imza attý. Kýbrýs’ýn ilk yerli uzun metrajlý komedi sinema filmini çekti. Bu nedenle kendisini programýmýza konuk etmekten büyük onur duyduk.
Ülkemizde bir sinema sektörü olmamasýna raðmen Sayýn Susuzlu büyük bir cesaret örneði göstererek uzun metrajlý bir film çekti. Film, tamamen yerli unsurlardan oluþuyor. Kendi deyimine göre her þey yerli. “Senaryo yerli, oyuncular yerli, aksesuarlar yerli, mekân yerli, konu yerli…” yani aklýnýza ne geliyorsa bu filmde yerli. Bizden olmayan hiçbir þey yok.
Ýlke Susuzlu “Pandemiden dolayý ülkemizde hayat adeta durma noktasýna geldi. Tiyatrolar durdu. Seyirci olmadýðý için oyunlarýmýza ara vermek zorunda kaldýk. Aylarca evlere kapandýk. Kapanma süreci biter bitmez sinema filmi düþünmeye baþladýk.” diyor.
Ýlke Susuzlu filmin sürecini anlatmaya devam ediyor: “Geçtiðimiz aylarda da ‘Ýlke Susuzlu Cast Ajansý’ný kurmuþtum. Bu ajansa baðlý oyuncu arkadaþlarýmla düþüncemizi hayata geçirdik. Temmuz ayýnda paçalarý sývayýp ülkemizin uzun metrajlý ilk komedi filmini çekmeye baþladýk. Çok uðraþtýk. Deyim yerinde ise ülkede her yeri adým adým gezdik.” diyor.
Susuzlu, sinema çekmenin zor olduðunu, göründüðü kadar kolay olmadýðýný belirtiyor: “Sinema aslýnda çok zor bir iþ. Bunu, iþe girince daha çok anladým. Dýþarýdan göründüðü kadar kolay deðilmiþ. 3-2-1motor demekle iþ bitmiyormuþ.
Her þeye raðmen çekimlere baþladýk. 95 dakikalýk bir film oldu. Komedi türünde bir film. Bu, bir ilk. Bizi anlatan bir film. Yaþam biçimimizle, gelenek ve göreneklerimizle, kültürümüzle bizi anlatýyor. Yeþilçam tadýnda bir film oldu demek yanlýþ olmaz.
Film, ölümle baþlayýp doðumla bitiyor. Gerçi hayat bunun tam tersi. Yani doðumla baþlayýp ölümle bitiyor. Biz, bunu ters orantýda yaptýk. Ýnsanýn doðumundan ölümüne kadar geçen sürede ne yaþanýyorsa bunu filmimize aldýk. O nedenle güzel bir film oldu diye düþünüyorum.”
Filmin konusunu tam açýklamamakla birlikte bize küçük tiyolar veriyor: “Yýllar önce Kýbrýs’ta evlenen bir kadýnýn çocuðunu alýp Londra’ya gitmesi ve yýllar sonra kocasýnýn ölmesiyle Kýbrýs’a tekrar gelmesi konu ediniyor. Kýsaca film, miras konunu ele alýyor. Olaylar komik bir þekilde geliþiyor.
Susuzlu anlatmaya devam ediyor: “Filmde yaþam biçimimizi deðiþtirmedik. Aðýz olarak Kýbrýslýlar Kýbrýs aðzýný, Türkiye’den gelenler de kendi bölgelerinin aðýzlarýný kullandý. Çünkü iç içe yaþýyoruz. Herkesin bir konuþma biçimi var. Bunlarý deðiþtirmedik. Bir Kýbrýslýya Türkiye aðzýný, bir Türkiyeliye de Kýbrýs aðzýný vermedik. Bu, bana göre bir hata olurdu. Ben, o hataya düþmek istemedim. Herkesin yaþam biçimine saygý duydum.”
Filmin nerelerde gösterileceði sorumuz üzerine þu cevabý veriyor: “Film, birçok yerde gösterime girecek. Türkiye’de Kýbrýs’ta ve birçok yabancý ülkede gösterilecek. Netfilixe de vermeye çalýþacaðýz. Dileyen oradan da izleyebilecek. Bunun yanýnda uluslararasý birçok film festivaline de katýlacaðýz. Böylece ülkemizin hem tanýtýmýný yapmýþ olacaðýz hem de sanat ve kültür alanýnda biz de varýz demiþ olacaðýz.
Bugün Türkiye’ye gittiðimizde birçok defa bize “Siz Türkçeyi nereden öðrendiniz?” diye soruyorlar. Ben, bunu cahillik olarak kabul ediyorum. Bunu soran insanlar demek ki daha bizi bilmiyorlar, Kýbrýs’ý tanýmýyorlar. Ýþte bu film sayesinde onlara kendimizi tanýtmýþ olacaðýz diye düþünüyorum.” diye belirtiyor.
Filmde aþkýn kaçýnýlmaz olduðunu dile getirerek þunlarý belirtiyor: “Filmde çok keskin bir aþk hikâyesi yer alýyor. Çünkü aþksýz olmazdý. Bunula birlikte birçok sosyal konulara da yer veriyoruz.
Bana hep filmde siyaset var mý diye soruyorlar. Dünyada var olmayan þeyleri varmýþ gibi gösteren bir siyasi çoðunluðun içindeyiz. Sadece filmde bunu eleþtirdim. Bir hayali ithalat bakaný yarattým. Siyasete sadece dünya perspektifinden baktýk. Tiyatro oyunlarýmda keskin bir siyaset bulunurken bu filmimde siyaset o kadar yok.” diyor.
Film bütçesini sorduðumuzda ise Sayýn Susuzlu gülüyor. Ellerini havaya açýp “Ah!” çekiyor.
Baþlýyor derdini bize dökmeye: “Film için hiçbir sponsor bulamadýk. Bütçe olarak 650 bin liranýn üzerinde bir maliyet ortaya çýktý. Kýbrýs þartlarýnda bu çok büyük bir para. Birçok iþadamýna baþvurdum. Ama hiçbirinden gerekli yardýmý ve desteði alamadým. Genelde hep pandemiyi gerekçe gösterdiler. Bu defa ben de utanmayý üzerimden atarak tüm eþ, dost, akraba, arkadaþ kim varsa özelden yazdým. Durumu açýkladým. Bu nedenle gönüllerinden ne koparsa, ceplerinden ne çýkarsa yardým etmelerini rica ettim. Sað olsunlar sesimi duyup bana cevap verdiler. 10 lira dahi yardým edenler oldu. Bütçenin birçoðunu kapatmaya baþladýk.
40 bin lira kadar borç kalmýþtý. Yine bu arkadaþlarýn yardýmlarýyla 20 bine kadar düþtü borç. Buradan da çaðrý yapýyorum. Yardým etmek isteyen herkese teþekkür edeceðiz. Yardýmlara açýðýz. Çünkü bu film, artýk benim deðil, halkýmýn bir filmi olmuþtur. Yarýn ben ölüp gideceðim. Ama arkamýzda bu film kalacak. Ve bu film tüm Kýbrýs Halkýnýn ürünü olacaktýr.
Film, þu an montaj aþamasýnda. Borcumuzu ödeyip kapatýrsak en kýsa zamanda gösterime girecek. O nedenle her türlü yardýmý sanatseverlerden ve halkýmýzdan bekliyoruz.” diye bitiriyor konuþmasýný.
Biz de Sayýn Ýlke Susuzlu’ya giriþtiði bu büyük iþ için teþekkürlerimizi sunuyoruz. Gerçekten de Kýbrýs adýna çok olumlu bir çalýþma. Kendisinin de söylediði gibi bu film artýk Kýbrýs Türk halkýnýn malý olacaktýr.
Buradan tüm sanatsever okuyucularýma sesleniyorum. Ülkesini seven, sanatýn büyümesini ve geliþmesini isteyen, sinema sektörünün bir ivme kazanmasýný isteyen herkes Sayýn Ýlke Susuzlu’nun feryadýný duysun ve çorbada bir tuzu olsun. Yardýmlarýný esirgemesin…
Küçük bir katký sanat adýna çok büyük bir hareket olacaktýr…



Söyleyeceklerim var!

Bu yazýda yazanlara katýlýyor musunuz? Eklemek istediðiniz bir þey var mý? Katýlmadýðýnýz, beðenmediðiniz ya da düzeltilmesi gerekiyor diye düþündüðünüz bilgiler mi içeriyor?

Yazýlarý yorumlayabilmek için üye olmalýsýnýz. Neden mi? Ýnanýyoruz ki, yüreklerini ve düþüncelerini çekinmeden okurlarýna açan yazarlarýmýz, yazýlarý hakkýnda fikir yürütenlerle istediklerinde diyaloða geçebilmeliler.

Daha önceden kayýt olduysanýz, burayý týklayýn.


 


ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.


Yazarýn deneme ana kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Bir "Mavi Köþk" Yazýsý
Kadýn Olmak Zordur
Öyle Bir Dünyada Yaþýyoruz Ki!
Girne’de Kahve Ýçimi
Ýstanbul Notlarý
Ben Olsam
Meyhi Keyf
Nerede O Eski Ramazanlar?
Muhtarlarýmýzýn Ýstekleri
güvercinlik’te Hafta Sonu

Yazarýn diðer ana kümelerde yazmýþ olduðu yazýlar...
Yüreðimde Ýhtilal Var [Þiir]
Hayat Seni Çözemedim [Þiir]
Helallik Ýstiyorum [Þiir]
Yörük Kýzý [Þiir]
Nasihat 2 [Þiir]
Seninle Olayým [Þiir]
Geliyoruz [Þiir]
Nasihat [Þiir]
Aþk Var mý? [Þiir]
Minik Bir Þaire Rastladým [Þiir]


Hakan Yozcu kimdir?

1964 doðumluyum. Kuzey Kýbrýs'ta yaþýyorum. 1988 Erzurum Atatürk Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatý Bölümünden mezun oldum. 20 yýl çeþitli okullarda edebiyat öðretmenliði yaptým. Uzun yýllar Yenivolkan ve Güneþ Gazetelerinde köþe yazarlýðý yaptým. Þu an Habearkýbrýslý ve Güncelmersin Gazetelerinde yazýyorum. Birçok internet gazete ve sitelerinde yazýlarým yayýnlanýyor. Þiir, öykü ve tiyatro oyunlarý yazýyorum. Bu alanlarda çeþitli ödüllerim var. Kendime ait basýlmýþ "Güzel Bir Dünya" ve "Mesela Baþka" isimli iki adet öykü kitabým var. 7 tane tiyatro oyunum var. 6 yýl Kýbrýs Türk Devlet Tiyatrolarý Genel Müdürlüðü görevinde bulundum. Halen Baþbakan Yardýmcýlýðý Ekonomi, Turizm, Kültür Ve Spor Bakanlýðý'na baðlý Müþavirim.

Etkilendiði Yazarlar:
...


yazardan son gelenler

 




| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk

| Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi |

Custom & Premade Book Covers
Book Cover Zone
Premade Book Covers

ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim Yapým, 2024 | © Hakan Yozcu, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr.
Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz.