Bütün sanatlarda insaný þaþýrtan bir yan vardýr. -Alain |
|
||||||||||
|
Görmeden döneceðin zamana saat tutmak. Bilmeden sana yazmak. Güzel misin çirkin misin bilmeden seni güzel düþünmek. Kilometrelere kufretmek seni görmeden. Seni görmeden görünür olanlarý silmek. Samimiyetini sorgulamadan, seni görmeden de olsa samimi bilmek. Acý her lafýný laf olsun diye söylediðine inandýrmak kendimi. Hem de seni hiç görmeden… Seni hiç görmeden yazmak. Seni hiç görmeden yazdýklarýma vereceðin cevabý artýk yetim býrakmak. Hem de seni hiç görmeden. Gözlerime þelale yapmam ama, gözlerime seni getirebilirim hem de seni hiç görmeden. Seni hiç görmeden cümlesini takýntý yapabilmek hem de seni hiç görmeden. Cümleler seni etkilesin diye yazmam hele ki seni görmeden hiç. Ben yumruðu böðrüme indirmesini bilirim ama seni görmeden bilmem yumruk indireni. Bak gecenin bi yarýsý yazýyorum sana, seni görmeden. Ama hissediyorum, görmesem de. Ýçimden diyorum ki kendi kendime; lan þimdi ne hoþuna gitmiþ kendini ne kadar mutlu hissetmiþtir. Vay be bana ne mektup yazmýþ diye. De ulan (lan kelimesini sevmediðini bildiðim halde). Ben bir kelime bile yazmadým yýllardýr. Hele görmeden asla. Sevilmek eminlik deðil ama sevmek katiyet, hele ki görmeden seni. Sana seni yazardým ama kendine merakýndan susuyorum. Ben seni dehlizlerde saklýyorum. Ne görünmez aleme býrakýyorum ne de gerceðe. Görmeden sevip görmeden terk ediliyorum. Keþke yapmasaydýn hele seni görmeden keþke. Ve siliyorum her yerden, kalbi teke ayýrma nýyetýnden. Cevabýn gelirse (ki gelmesin istiyorum) bu yazmalar devam eder. Ve sen bana kýyarsýn hem de seni görmeden. Yazmaman için seni tahrik ederim en inanmasý zor cümlelerle;ama sen bana hakaretler yazarsýn sana yine yazmamý isterken deðiþik þekilde. Korkma aðzým bozuksa da ne hakaret ne küfür çýkar hele seni görmeden asla. Ve ben yýllar önceki sevdamýn kýrýntýsýný sana diyorum þimdi (bir ateþin içinden sana seslenmek gibi oldu ama) sonuna kadar geldim aþkýn. Sonuna kadar geldim aþkýn hem de seni görmeden. Aðzým iyi laf yapar; ama seni görmeden. Hissedince bile susar sen (deli) olurum. Her þey sana hoþ bi sohbet deli komedisi gibi gelir. Ama bilmezsin ki bunlar seni tutabilmenin bohemliði. Evet çok þaþýrdýn. Aslýnda þaþýrmadýn çünkü ben senin benden beklediklerini yazýyorum. Ama hiç beklemediðin bi hal-i pür melalde. Cümleleri süslüyorum, vay be neler yazabiliyormuþ der gibi oluþunu hissedebilmek amaçlý zannedesin diye(mi). Deðil be. Ne zannedersen zannet. Ýpotek koymadýn þimdiye kadar hiç bi kalbe. Beklide koyamadým ipoteðimde kalamaz diye. Kalsaydý eðer koymuþtum kalbine tarafýmdan en sýký þekilde. Evet güzellik ben seni sen istemesen de ((pek emin deðilim ama)artý ukalalýk yapmýyorum öyle tuhaf enteresan þeyler düþünme iki dakika) seviyorum. Bildiðini de biliyorum. Kaçmalarýn kovalanmak isteyiþin sanýyor ve görmeden son kovalayýþýmý yorgunluk ve umutsuzluktan kesiyorum. Unutmadan(aslýnda mektup sonunda buna not diye yazarlar benim türkçe bu kadar oluyor ): mektup istemem demiþtin de ben gönderilmemiþ mektuplar diye söylemiþtim. Al iþte demekki yýllar sonra sabahýn ilk saatlerinde sana yazýlacaklar varmýþ. Hani kader diyordun ya. Benim kader dediðim ne parmaklarýmýn ucunda nede dilimde. Ýman ve tasdik ettik. - beni görmeden nasýl sevdin? - Bu mektubu yazma cüretini nerden buldun? - Sen kim oluyorsun? - Benim seni sevmediðimi biliyorsun bu ne saçmalýk? - Mektup dediðin bumuydu? - Sen delimisin? - Beni rahat býrakýrmýsýn? - Daha benim aklýma gelmeyen ama seni merakýndan çatlatacak vs diye devam edeceðim belki onlarca soru daha vardýr.AMA ÞUNU UNUTMA BU SORULARA CEVAP TARAFIMIZDAN YAZILI OLARAK VERÝLMEYECEKTÝR HELE SENÝ GÖRMEDEN ASLA Tamam sustum Ama susturamadým içimdeki yavþaðý… Tamam sustum Ýçimdeki o yavþakta sustu(VE DE SENÝ GÖRMEDEN)….hiþþþþþþþþþþþþþþþþþþþþþþþþþþþþþþþþþþþþ
ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.
|
|
| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk | Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi | |
Book Cover Zone
Premade Book Covers
ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim
Yapým, 2024 | © AGAH FIRAT YILMAZ, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr. Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz. |