Sorularla dolu bir kitap... hiçbir zaman eksiksiz olamaz. -Robert Hamilton |
|
||||||||||
|
Yalnýz kubbelere konmayacak, hu çekmeyecek, acele acele , çeþmelerden su içmeyecek örneðin.. Bir kuþ öldü dostum! Kimi zaman' bir kuþ gibi uçmak istiyorum' dediðine göre elbet vardýr haberin. Bir puslu saatte titrek yazýlarla avuçlarýna sükunetin; bir çýðlýðýn kaydýný düþmüþsündür, bir gamlý sabah uzadýkça uzamýþtýr örneðin Bir mahur beste konmuþtur dudaklarýna sýzýlar mýzrap olmuþtur, bamtelin kopmuþtur örneðin... Elbet kanamýþtýr en hassas yeri yüreðinin. Bir tufan kopmuþtur içinde. Gökyüzü; güzelliðini kaybetmiþtir örneðin. Maviliklerin üstüne bir sis çökmüþtür. Bir beklediðin evine dönmemiþtir örneðin. Bir telaþ almýþ yürümüþ, iþkillenmiþtir yüreðin. Bir cami avlusunda durunca abdest almaya, çeþmelerin nasýl içli ve mahzun aktýðýný görmüþsündür. Duymuþsundur munzevi aðýtýný kubbelerin. Bir kuþ öldü dostum! Gönül pencerende bir þeyler boynu bükük kalmýþtýr, seni anlayan kalmamýþtýr örneðin. Bir hüzün büyümüþtür içinde, pencereye mýhlanmýþtýr elinde olmadan gözlerin... ve sarsýla sarsýla aðlamýþsýndýr, sözlerin kýrýktýr örneðin... Dostum bugün bir kuþ öldü apansýz. Hayatýn dolu tarafý biraz daha boþaldý. Boþluðu biraz daha büyüdü kaybedilenlerin. Bir kuþ öldü dostum, gökyüzü çýðlýk çýðlýða örneðin. Alýþlmadýk bir yaban sessizlik , bir ýssýzlýk sinmiþtir aðaçlarýna bahçelerin. 'Gökyüzü anne' derdin 'kuþlar çocuk'. Örneðin bir çocuk pervasýz koþamayacak annesinin kollarýna. Bir zarif beden bir daha yaþamayacak, nefes alamayacak örneðin. Bugün bir kuþ öldü dostum, an gelip kanatlanýveren duygularýmýzý kanattý. Sýrt verip dayandýðýmýz bir duvar daha yýkýldý örneðin. Mahzun ifadelerimizi çoðalttý, yalnýzlýðýmýz arttý, akþam; üstümüze daha bir çabuk aðdý örneðin. Dostum bir kuþ öldü bugün. Umurunda mý bir alemin? Haberi var mý saat zilleriyle uyanan bir þehrin?Haberi var mý uykusunda bayanlarýn, beylerin, demir tavanlarýn, beton evlerin? Vurdumduymazlýk onlara kaldý. Yalnýz çocuklara, delilere, göklere, kubbelere kaldý hamallýðý elemin, kederin. 'Göðe susayan bir yavru vurmuþlar, ah! Issýz daðlardan düþmüþ dereye' diye biten türkülerin kekremsi tadý hep damaðýmda kalacak örneðin. Artýk bir baþka bahara viran baðlardan , ýssýz bahçelerden muþtular büyüteceðim. Gün; yetim doðacak yýkýntýlarýma. Kýrgýn bakýþýmý yerden, kimseler kaldýrmayacak örneðin. Dostum bir kuþ öldü bugün. Bundandýr fýrtýnaya tutulmasý gözlerimin. Bir serap okyanusunda gemilerin batmasý bundandýr. Bundandýr damarlarý kuruyan gündüzlerin ateþlenmesi, benzimin sapsarý kesilmesi bundandýr. Kolay mý bundan böyle beyaz kanatlarýna sevda baðladýðým bir yüreciði masmavi göklere uçurmak? Kolay mý dostum , erik aðacýnýn metruk dallarýna vehmimde kalan kuþ seslerini kondurmak... ve mümkün mü çoktan durmuþ bir saati yeniden kurmak? Geçti artýk. Saat durdu, uyku bitti.....
ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.
|
|
| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk | Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi | |
Book Cover Zone
Premade Book Covers
ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim
Yapým, 2024 | © himmet durgut, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr. Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz. |