Böylesi insanlarla ayný havayý solukluyor olmaktan utanýyorum. Böylesi insanlarla ayný 'vatan' topraðý üzerinde yürüyor olmaktan utanýyorum.
Böyle kiþilerle ayný çeþmeye aðýz veriyor olmaktan,ayný ekmeði lokma ediyor olmaktan, ayný yaðmurda ýslanýp bu ülkenin ayný sevincini-hüznünü paylaþmaktan utanýyorum...
Uðruna ne düþüþlere tanýk olduðum topraðýmýn, böylesi insanýmý içinde barýndýrabiliyor olmasýna tahammül edemiyorum...
Bu topraklarda yetiþen bu 'kuraklýðý' kabule yanaþmýyorum! Bu benim topraðým olamaz! Bu, geceleri uykumu elektiriðiyle daðýtan, bu zoraki nadasa soyundurulan topraðýmýn, böylesi bir kuraklýða dönüþüyor olmasýný kabullenemiyorum!
Bu insanlar gittikçe çoðalýyor. Bir ayrýk otu gibi sardýlar iyice topraðýmý.
Soluklanacak bir gölge,susuzluðumuza bir 'kanýþ' yok mu artýk?
Bedeli ödenmemiþ bir parsellemedir þimdi topraðýmýn bu esareti.
Gözlerimi çizik içinde býraktýnýz yansýdýðýnýz tüm görüntülerde!
Dilimin ucuna bir daraðacý kurdunuz, sözlerimi infaza çabaladýnýz!
Bu, emeksiz parsellediðiniz ülkemin her güzelliðini talan etmekten yorulmadýnýz!
Emeðimin alnýmda biriktirdiði tere, bir bardak soðuk su ferahlýðýný çok gördünüz!
Sözün ýrzýna bu kadar kolayca geçiverdiniz!
Cellatlýðýnýza, gasýplýðýnýza ne kadar da çok MÜÞTERÝ buldunuz!
Ne kadar da çok alkýþlandýnýz! Ne kadar da kolayca bu toprakta kök saldýnýz!
Ey siz memeleri buruþmuþ tanrýlarýna ibadet bahþeden þehvetli kullar! Bu topraðýn sahibi mi sandýnýz kendinizi?
Bu kumdan yapýlma tanrýlýðýnýz bizi esir eder mi sandýnýz?
Bu dikiþ tutmaz ceketlerimize, siz düðmelerinizi dikebileceðinizi mi sandýnýz?
Bunun hesabýnýn burada kalacaðýný mý sandýnýz!
Ben yeþerdiðiniz topraðýn mahsülü deðilim sizin!
Sizin emeðinizde emanette ve güvende deðilim!
Bir gölge olamaz bana sizin gövdeleriniz.ama bilin ki, güneþiniz de beni kavuramaz!