..E-posta: Þifre:
ÝzEdebiyat'a Üye Ol
Sýkça Sorulanlar
Þifrenizi mi unuttunuz?..
Bir klasik herkesin okumuþ olmayý istediði ancak kimsenin okumayý istemediði eserdir. -Mark Twain
þiir
öykü
roman
deneme
eleþtiri
inceleme
bilimsel
yazarlar
Anasayfa
Son Eklenenler
Forumlar
Üyelik
Yazar Katýlýmý
Yazar Kütüphaneleri



Þu Anda Ne Yazýyorsunuz?
Ýnternet ve Yazarlýk
Yazarlýk Kaynaklarý
Yazma Süreci
Ýlk Roman
Kitap Yayýnlatmak
Yeni Bir Dünya Düþlemek
Niçin Yazýyorum?
Yazarlar Hakkýnda Her Þey
Ben Bir Yazarým!
Þu An Ne Okuyorsunuz?
Tüm baþlýklar  


 


 

 




Arama Motoru

ÝzEdebiyat > Öykü > Toplumcu > Özcan Nevres




16 Haziran 2001
Baðýmsýz Aday Deli Osman  
Özcan Nevres
Sakinliði ve sessizliðiyle ünlü kentimizin yukarý caddelerinden alýþmýþ olmadýðýmýz bir gürültü koptu. Kulak verdik ne oluyor diye. Osman adýný duyunca gürültünün nedenini anladýk.


:DIAE:
Kentin yeni sakiniyim. Ýþ yerimi açalý henüz iki gün olmuþtu. Gece yarýsýný biraz geçmiþti. Raflarý boyayýp etrafý temizlerken zamanýn nasýl geçtiðini anlamamýþtým. Tanýmadýðým biri dükkanýmýn önüne geldi. Elinde tuttuðu kocaman bir taþý göstererek,

Ben bu dükkanýn camlarýný kýracaðým dedi. Dýþarý çýktým,

Niye kýracaksýn arkadaþ, sana karþý bir hatamýn olmasý olanaksýz, zira seni tanýmýyorum bile. O yineledi,

Ben bu dükkanýn camlarýný kýrarým. Baktým adamýn þakasý yok. Dükkanýmýn camlarýný kýrmaya iyiden iyiye kararlý. Ýþin yoksa sabaha kadar dükkanýmda bekçilik yap.

Hadi arkadaþým, sen yoluna devam et. Adamýn tepesini attýrma. Ne alýp veremediðin var benim dükkanýmýn camlarýyla.

Ben bu dükkanýn camlarýný kýrarým, keyif benim deðil mi? Sen bana karýþamazsýn deyip taþý fýrlatmaya hazýrlandý. Taþ cama indi inecek. Hemen üstüne atladým. Elindeki taþý alarak yan tarafa fýrlatýp attým. O öfkeyle adamý yerden havalandýrýp omuzuma aldým. Niyetim az ilerdeki bir inþaatýn kireç çukuruna atmak. Adam ummadýðý çok sert bir tepkiyle karþýlaþtýðýndan, çok korkmuþtu. Ne olur býrak beni, ben sana þaka yaptým. Yalvarýyorum sana, ne olur baðýþla beni. Vallahi de billahi de bir daha yapmam diye feryat ediyordu. Burnuma aðýr bir içki kokusu gelmiþti. Adamýn hayli sarhoþ olduðunu anladým. Eðilerek adamý kýçýnýn üstüne yere vurdum. Bir hayli caný yanmýþtý.

Hayrola hemþerim, yabancý olduðum için, kolay yutulur bir lokma mý zannettin beni

Yok be hemþerim, çok sarhoþum, arkadaþlarla içkiyi fazla kaçýrmýþýz. Aklýmca sana þaka yapýyordum.

Ne iþ yapýyorsun sen diye sordum.

Þu karþý tarafta, caddenin üzerinde bir iþ yerim var, elbise temizleme iþi yapýyorum. Bana Deli Osman derler. Yarýn dükkanýma buyur gel, hem tanýþmýþ oluruz, hem de çay içeriz. Tekrar tekrar özür dileyerek ayrýldý yanýmdan. Böyle olmuþtu Deli Osman’la tanýþmam. Daha sonra benden ayrýlmaz olmuþtu. Boþ zamanlarýnda yanýma gelir, tasarladýklarýný anlatýrdý bana. En büyük tutkusu ise atölyesini modern hale getirip, fabrikasyon çalýþmaktý. Ne de olsa çamaþýr makinasýyla ve elle çalýþmak zor oluyordu. Ah, ah derdi, þöyle büyük bir makine alabilsem, kim tutabilir beni.

Seçim zamanýydý. Her zamanki gibi yine geldi yanýma. Bu defaki geliþi bambaþkaydý. Olabildiðince heyecanlýydý.

Sana bir þey soracaðým, sen gazetecisin, bu iþleri iyi bilirsin dedi.

Hayrola Osman, kaynananý öldürmeye mi niyetlendin. Nedir sormak istediðin.

Ben belediye baþkanlýðýna adaylýðýmý koysam ve kazansam, bana belediye baþkanlýðýný vermemezlik yaparlar mý.

Neden vermemezlik yapsýnlar ki.

Ne bileyim ben, hani bana deli diyenler var ya. Ola ki bu yüzden vermemezlik yaparlar diye düþündüm.

Bak Osman, sen gerçekten deli dolu bir insansýn. Biraz deli olabilirsin ama, yine de sen eve giden delilerdensin. O, cezai ehliyeti olmayan raporlu delilerden deðilsin. Senin o raporlu delilerden daðlar kadar farkýn var. Hem sana hiçbir doktor deli raporu veremez. Raporlu deli olmadýðýna göre, hem seçersin, hem de seçilirsin. Seçmek ve seçilmek senin en doðal hakkýn. Baktým konuþmuyor ve suskun kalmayý yeðliyor, belliki dilinin altýnda bir bakla var ama ne. Sordum,

Ne o yoksa belediye baþkanlýðýna aday mý olacaksýn.

Var öyle bir þey diye yanýtladý. Belliki birileri onu iþletmek istiyordu.

Bak Osman, senin seçme ve seçilme özgürlüðünü kimse engelleyemez ama, burasý Batý, Doðu deðil. Burada aþiret egemenliði yok. Aþiret egemenliðinin olduðu yerlerde birkaç aþireti arkana aldýn mý seçimi garantiye alýrsýn. Her hangi bir partinin desteðine bile gerek kalmaz. Oysa buralarda güçlü bir partinin desteðini almadan, daha doðrusu güçlü bir partinin adayý olmadan seçim kazanmanýn milyonda bir dahi olasýlýðý yoktur. Senin anlayacaðýn baðýmsýz adaylýk ham hayalden öteye geçemez. Gel sen bu adaylýk iþinden vazgeç. Anladýðým kadarýyla seni iþletmek isteyenler var. Eðer biraz paran varsa, ham bir hayal uðruna paraný yiyip tüketecekler seni. Boþ yere varýný yoðunu tüketme. Sonunda aday olduðuna bin piþman olursun. Çaycýnýn getirdiði çayý içtikten sonra teþekkür ederek dükkanýmdan ayrýldý.

Bir süre sonra belediye hoperlörleriyle yerel yönetim adaylarý ilan edilmeye baþladý. Siyasi parti adaylarýndan sonra, baðýmsýz aday Osman Deliuzun adýný duyunca þaþýrýp kaldým. Anlaþýlan bütün söylediklerim bir kulaðýndan girip diðerinden çýkmýþtý. Gidip bakayým dedim ne iþtir bu. Doðru Osman’ýn dükkanýna gittim. Çok soðuk karþýladý beni. Daha doðrusu buyur otur bile demedi. Önceleri ayakta karþýlardý beni. Israrla bir þeyler içmimi isterdi. Þimdi ise ne otur diyor ne de ne içersin diye soruyor.

Hayrola Osman bakýyorum bana dargýn gibisin.

Dargýným tabi. Bir daha da seninle konuþmak istemiyorum. Bir daha da benim dükkanýma gelme. Nedenini sordum

Sen benim belediye baþkaný olmamý kýskandýn ve beni aday olmamam için zorladýn. Oysa bütün komþularým yeminler ederek benim seçimi mutlaka kazanacaðýmý söylüyorlar.

Anlaþýlan senin baþýna gelecekler var. Ne halin varsa gör diyerek dükkanýndan çýkýp gittim.

Olacak þey deðil. Her kes Osman’ý konuþuyor. Gýrgýr diz boyu. Ama ben bu gýrgýrdan olabildiðince yoksunum. Baktým olacak gibi deðil. Ne yapýp ne edip ben de girmeliydim bu gýrgýr kervanýna. Zaten kafam yorulmuþtu çalýþmaktan. Kalkýp Osman’ýn dükkanýna yöneldim. Giderken de iki çay söyledim çaycýya. Dükkanýna girip bir tabure çekip oturdum. Ters ters baktý bana. Eski yediði zýlgýt olmasa kovacak beni dükkanýndan. Ýkimizde de ses seda yok. Çaylarýmýz geldi, içmeye baþladýk. Suçlu bir insan ezikliðiyle,

Osman, ben sana karþý çok mahçup oldum. Buraya senden özür dilemeye geldim.Günlerdir anket yapýyorum. Hayret edilecek bir þey, kime sorsam oyunu sana vereceðini söylüyor. Hem de yemin billah ederek..Doðrusu çok þaþtým bu iþe. Bu halk ne kadar da çok seviyormuþ seni. Belliki senin seçimi kazanman garantilenmiþ. Ben ne yaptým Aptalcasýna seni, bu uygar giriþimininden engellemeye kalkýþtým. Ama sen benden daha ileriyi görebilen bir insanmýþsýn ki benim bu engellememe kulak asmadýn ve adaylýktan çekilmedin. Baþkanlýðýný þimdiden kutlarým. Bundan böyle tüm gücümle seni destekleyeceðim. Yalnýz senden bir istirhamým olacak.

Nedir o?

Gel seninle bu seçim kampanyamýzý beraber yürütelim. Ben senin menecerin olayým. Kazandýðýn zaman da bana belediye de bir iþ verirsin. Sayende ben de memur olurum. Bildiðin gibi ben bekarým. Bu beldede sanatkara ve esnafa kýz vermekte nazlanýyorlar. Memur olanlaraysa seve seve kýz veriyorlar. Hem de büyük kolaylýklarla. Sayende hem memur olurum, hem de garantili bir iþim olur. Ýyi bir yuva kurmam da mümkün olur.

Tamam oldu bu iþ, seni baþ katip yaparým.

Yok arkadaþ o iþ bana göre deðil. O iþ için iyi bir eðitim görmek ve defter tutmayý iyi bilmek gerekir. Sen en iyisi beni tanzifat memuru yap.

Ne biçim bir iþ o. Sakýn benim belediye baþkanlýðýmý elimden alacak bir iþ olmasýn.

Öyle bir þey olur mu sayýn baþkaným. Ben bana ekmek verene nankörlük yapacak adam mýyým. Hem senin belediye baþkanlýðýný elinden ancak ihtilalle ve ya mahkeme kararýyla alabilirler. Belediye meclisinin kararý bile yeterli deðil. Meclis karar verse bile Ýçiþleri Bakanlýðýnýn onayý gerekir. Benim haddime mi düþmüþ seni düþürmek.

Peki ne biçim bir iþ bu, anlat ta bileyim.

Sayýn baþkaným, sen üzümünü ye baðýný sorma. Sen beni tanzifat memuru yapacak mýsýn, yoksa yapmýyacak mýsýn onu söyle. Senin burada bana vereceðin söz yeterli. Zira biliyorum senin vereceðin söz senetten bili daha garantili.

Yaptým gitti.

Öyleyse ben hemen görevime baþlýyayým. Telefona uzandým.Yerel iki gazeteye peþ peþe telefon ettim. Telefona yanýt veren görevlilere, Sayýn belediye Baþkan adayýmýz Osman Akýllýuzun saat ondörtte bir basýn toplantýsý yapacak. Lütfen bu toplantýya katýlýn dedim

Bu gün ondörttemi diye sordular

Evet bugün saat ondörtte. Saat tam ondörtte geldiler. Önceden hazýrladýklarý sorularý adayým Deli Osman’a sormak istediler. Müdahale ettim.

Biz Amerikan usulü bir seçim kampanyasý sürdürüyoruz. Bildiðiniz gibi bu gibi durumlarla menejerler ilgilenirler. Soracaklarýnýzý bana sorun lütfen. Baktým gazeteciler dönüþ hazýrlýðý yapýyorlar, Osman’a çabuk arkadaþlarýmýza çay söyle. Ýþleri çok arkadaþlarýn bekletmeyelim. Osman çay söylemeye gidince gazetecilere, biliyorsunuz ben de gazeteciyim. Bu haber adamýn köpek ýsýrmasýndan daha ilginç olan bir haber. Atlamanýz doðru olmaz Osman çaylarý söyleyip dönünüce, ropertaj baþladý. Onlar sordular, ben yanýtladým.

Seçilirseniz neler yapmak istiyorsunuz. Proðramýnýz var mý. Varsa ne gibi yenilikler yapmayý düþünüyorsunuz .

Tabi ki var. Biz seçilirsek beldemizi örnek bir belde yapacaðýz. Her türlü yenilikte çevremizdeki belediyelere örnek olacaðýz. Bildiðiniz gibi çöpler bidonlara atýlmaktadýr. Bidonlardaki çöpler alýnýp çöplüðe taþýnýncaya kadar, kediler ve köpekler yüzünden etrafa saçýlmaktadýr. Rüzgarýn etkisiyle yere dökülen çöpler her tarafa savrulmaktadýr. Bunu önlemek için yer seviyesinin altýnda çöp havuzlarý yapacaðýz. Bu havuzlarda toplanan çöpleri vakumlu çöp kamyonlarýyla toplayýp çöplüðe taþýyacaðýz. Böylece çöpler daðýlmayacaðýndan sokak ve caddelerimizin ola bildiðince temiz kalmasýný saðlamýþ olacaðýz. Þehir suyundan para almayacaðýz. Suyu bedava verdiðimiz halde, gýda üreten yerler temizliðe gereken önemi vermezlerse, onlara en aðýr cezalarý uygulayacaðýz. Su maliyetinin bir kýsmý bu tür cezalarla karþýlanacaktýr. Yetersiz olan þehir suyu için kaynaklar arayacaðýz. Yeterli kaynak bulamazsak Basmacý Deresi üzerine yaptýracaðýmýz barajla gereken suyu saðlayacaðýz. Turizm gelirlerini artýrmak için beldemizi tanýtýcý broþürler hazýrlayýp daðýtacaðýz. Belde içinden geçen dere yataðýnýn üzerini kapatýp dükkanlar yapacaðýz. Þeffaf bir yönetim uygulayacaðýz. Tüm hemþehrilerimiz kendi evlerindeki kadar rahat olarak iþlerini takip edeceklerdir. Düþkünler ve yaþlýlar için barýnmalarýný saðlayacak bir konut yapacaðýz. Fakirlere üç öðün yemek daðýtacaðýz. O günkü þartlarda ne yapýlmasý gerekiyorsa, hepsini çareleriyle birlikte anlattýk. Daha doðrusu ben anlattým.

Ertesi gün basýn toplantýmýz manþette verildi. Gazeteleri okuyanlar Osman’ýn anlattýklarýný çok olumlu bulmuþlardý.Bazýlarý,

Yahu biz bu adama deli diyoruz ama, hiç deli bir adamýn edeceði sözler mi bunlar diyorlardý. Doðrusu kimse ondan bu denli tutarlý bir açýklama beklemiyordu. O gün Cumhuriyet Halk Partisi’nin adayý geldi ziyaretime. Bir süre sohbet ettik. Kahvecinin getirdiði kahveleri içerken söz döndü dolaþtý ve siyasete geldi.

Yahu koca usta sen nettin böyle. Bu deliyi ön plana çýkarý verdin. Hadi biliyoruz bu açýklamalarý senin yaptýðýný, biz bunu seçmene nesýl anlatacaðýz. Ya bu adam bir sürpriz yapar da kazaný verirse nolur bu memleketin hali.

Çok iyi þeyler olur, ona her türlü yardýmý yapar, baþarýlý bir baþkan olmasýný saðlarým.

Gözünü seveyim be ustacým, tam bir seçimi garantilemiþken bu deliyi çýkardýnýz karþýmýza. Ortalýðý bulandýrý verdiniz. Herkes sizin toplantýlara gidip duru. Bizimkine doðru dürüst kimse geliymaz.

Hiç merak etme, bu adaylýk aslýnda senin yararýna olur. Baksana Küpçülerin Nevzat Adalet Partili olmasýna raðmen, kesinlikle Adalet Partisinin adayýna oy vermeyeceðini söylüyor. Tüm yandaþlarýyla birlikte oylarýný Deli Osman’a vereceklerini söylüyor. Ben de biliyorum bu adamýn uçuk ve kaçýk olduðunu. En ufak bir seçilme þansý olmadýðýndan gýr gýra devam ediyoruz. Sen onu hiçbir zaman için tehlike görme. Ondan Adalet Partililer korksunlar. Alacaðý her oy senin ekmeðine yað sürecektir. Rahatlamýþ olarak ayrýldý dükkanýmdan.

Konuðumu uðurladýktan sonra, Menteþeli Matbaasýna gittim. Matbaanýn sahibi Mehmet Menteþeli’ye makinalarý durudur da biraz gýr gýr geçelim adayýmýzla dedim.Makinalar durduruldu. Telefonun yanýna giderek manyetoyu çevirdim. Santral memuresine dokuzyüzellialtýyý baðlamasýný rica ettim. Hattýn öbür ucunda Deli Osman. Ahizenin üzerine mendilimi kapatarak kimsiniz diye sordum.

Baðýmsýz aday Osman

Bana bak ulan zýr deli. Sen kimsin belediye baþkanlýðý kim. Bir de kalkýp belediye baþkanlýðýna adaylýðýný koyuyorsun. Belediye baþkanlýðý ne zamandan beri senin gibi delilere kaldý. Yoksa senin canýn gebermek mi istiyor. Tam ben belediye baþkanlýðýný garantilemiþken sen çýkýyorsun ortaya. Bilirsin yaþamak güzel þeydir. Yaþamayý seviyorsan ve yaþamak istiyorsan derhal adaylýktan çekilirsin. Aksi halde baþýna geleceklere üzülme fýrsatý bile bulamayacaksýn. Bilirsin geberenlerin üzülemeyeceðini. Tekrar ediyorum, eðer yaþamak istiyorsan ve bir parçacýk aklýn kalmýþsa baþýnda,hemen adaylýktan çekilirsin.

Kimsiniz efendim?

Kim olduðumu halen anlayamadýn mý ulan salak, Zýr deli. Yanýtýný beklemeden kapattým telefonu. Matbaa sahibiMehmet Menteþeli

Hayrola koca usta ne olup duru diye sordu.

Az bekle kokusu biraz sonra çýkar deyip matbaadan ayrýldým. Oradan doðru tamirci Saki ustanýn yanýna gittim. Tamirci Saki usta

Hayrola yüzün gülüp duru, yeni geliþmeler mi var.

Bak karþýya adayýmýz beni fellik fellik arýyor. Önemli bir þey olmasa beni arar mý. Senin dükkanýnda telefon olmadýðýný bildiðinden bu tarafa bakmýyor bile. Telefonu olan dükkanlarda arýyor beni

Yine ne var, söylede meraktan kurtar beni.

Acele etme, birazdan çýkar kokusu. Dýþarý çýktým, Osman’a seslendim.

Hayrola Osman ne aranýyorsun öyle

Hah yahu ben de seni arýyordum. Nedense oraya bakmayý akýl edemedim. Gelsene benim dükkanýma gidelim.

Gidelim Osman. Çaycýya iki çay söyleyerek girdim dükkanýna. Bir tabure çekip oturdum.

Hayrola Osman, canýný sýkan bir þey mi oldu. Rengin solmuþ.Hasta mýsýn yoksa. Sorma, keþke hasta olsaydým. Bu iþ hastalýktan da beter, çok kötü bir durumdayým.Bu yüzden seni aradým.

Hayrola

Senin haberin yok mu

Neyin haberi olacak ki bende. Saki ustanýn dükkanda ne radyo var ne de telefon. Haber varsa sende var, söylede öðreneyim.

Haberler kötü.

Neden, savaþ mý çýktý, yoksa ihitilal mi oldu. Öyle bir þey olsa radyolar bilgi verir.

Yok be yahu bu haberin savaþla veya ihtilalle ilgisi yok

Ya ne ile ilgisi var

Ölümle tehdit edildim.

Niye tehdit ediyorlarki.

Neden olacak, adaylýktan çekilmemi istiyorlar. Çekilmezsen ölümlerden ölüm beðen diyorlar.

Kim bu patavatsýz, haddini bilmez herif, adýný söylemedi mi.

Adýný söylemedi ama, Cumhuruiyet Halk Partisinin adayýnýn sesine benzettim sesini. Hayret bir þey, zoru neymiþ bu adamýn.

Tam seçimi garantilemiþmiþ, ben çýkmýþým ortaya

Emin misin Cumhuriyet Halk Partisinin adayý olduðundan.

Onun sesini iyi tanýrým. Kesinlikle o idi.

Vay be, bu iþ iyiden iyiye sarpa sarmaya baþladý. Bu adam ola bildiðince tehlikeli. Diðer adaylardan korkum yok ama bundan korkulur.

Neden

Neden olacak, adam horoz dövüþünden zevk alan biri. Kendisinde bile bir sürü dövüþ horozu var. Bu adamlar kan görmekten zevk alýyor. Alimallah gözünü kýrpmadan adam öldürür. Kendisi öldürmese adam tutar öldürtür. Nasýl olsa adamda para çok. Oldukça zengin biri.

Peki ne yapacaðýz bu durumda

Tek çaren istifa etmek

Ya istifa etmezsem?

Öldürürler seni. Varsan baksan beni bile öldürürler. Bak þu iþe be. Yakýnda memur olup, adam gibi bir iþe sahip olmayý düþlerken, þimdi de bu geldi baþýmýza. Vay benim umutlarýma. Uçtu gitti benim evlilik hayallerim.

Senin son sözün ne? Vallahi arkadaþ ben daha yaþamak istiyorum. Daha yaþýmýz ne ki. Üstelik yaþamak güzel þey. Bas istifaný bitirelim bu iþi.

Tamam, tamam istifa edeceðim. Sen haklýsýn.

Ýyi olur diye kalktým. Neylersin arkadaþ umutlarýmýzýn ömrü bu kadarmýþ. Doðruca dükkanýma gittim. Sonucu merakla bekliyorum. Biraz sonra geldi. Ferahlamýþ bir hali vardý.

Ne yaptýn diye sordum.

Adaylýktan çekilmiyorum. Ýstifa mistifa yok. Ölesiye devam edecek bu iþ. Terzi Mustafa dayý ile konuþtum, olanlarý ona anlattým.

Delimin sen. Bu zamanda adam öldürmek kolay mý. Ýpe götürüler alimallah adamý dedi. Ben de istifa etmekten vaz geçtim. Çaresiz menejerliðim devam edecekti





Gece sekizbuçukta Osman’ýn Tabakhanede toplantýsý vardý. Seçmenin karþýsýna ilk defa çýkacak ve ilk konuþmasýný yapacaktý. Ona güzel bir konuþma metni hazýrladým. Ýyi okuya bilmesi için de özene bezene temize çektim. Belediye yayýn bürosunudan toplantý için gerekli duyurularý yaptýrdým. Baðýmsýz aday Osman Akýllýuzun bu gece yirmi otuzda Tabakhanede sayýn halkýmýza hitap edecektir. Osman Akýllýuzun bu toplantýya Çelebinin davulu eþliðinde eþeðe ters binmiþ olarak gidecektir. Tüm halkýmýz davetlidir.

Sýk sýk tekrarlattýðým duyuru oldukça etkili olmuþtu. Çok yoðun bir ilgi vardý toplantýmýza. Saat sekizi yirmi geçe coþkulu bir kalabalýkla Tabakhaneye doðru hareket ettik. Önde Çelebi davulunu var gücüyle tokmaklýyor. Hemen Çelebinin arkasýnda Osman Akýllýuzun eþeðe ters binmiþ vaziyette halký selamlýyor.Alkýþlar ve bravo sesleri arasýnda arada yuh sesleri ile karýþýk küfürler de geliyor ama, aldýrdýðý yok. Tabakhaneye vardýk. Konuþmasýný yapacaðý kahvehaneye girdik. Ýki masayý yanyana koyarak üstüne bir sandalya koyduk. Kürsümüz tamamlanmýþtý. Elektrikçi Ýsmet’in kulaðýna eðildim.

Yanýndan su eksik etme, çok heyecanlý bu deli. Bir gýr gýr uðruna kaybetmeyelim adayýmýzý. Ýsmet hemen su almaya gitti. Az sonra yanýmdaydý. Adayýmýz sana teslim deyip karþýya geçtim. Fotoðraf makinamý hazýr duruma getirdim. Osman yazdýðým metni açmýþ, okumak için tezahüratýn bitmesini bekliyor. Deklanþöre sýk sýk basýp önce Osman’ýn sonrada kalabalýðýn resimlerini çektim. Adayýmýz büyük bir zorlukla, kekeleyerek metni okumaya çalýþýyor. Sonunda okumayý baþardý.

Sevgili hemþerilerim. Büyük bir alkýþ salvosu, bravolar, ya ya ya þa þa þa Baþkan Osman çok yaþa, en büyük baþkan bizim baþkan. Arada yuh sesleri geliyor ama o büyük gürültü arasýnda kayboluyor. Sanki yer yerinden oynamýþtý. Binlerce kiþi tek bir ses olmuþtu. Ýsmet, Osman’ýn heyecanýný yatýþtýrsýn diye suyu uzattý. Osman eðilip suyu aldý. Bir yudum aldýktan sonra bardaðý iade etti. Adayýmýzýn su içmesi bile büyük bir alkýþ salvosuna neden olmuþtu. Osman yine metni gözünün hizasýna kaldýrdý. Baþlýðýn altýndaki yazýyý okumaya çalýþtý. Bir türlü metni okumayý beceremiyordu. Heyecandan elindeki mikrofonu aðzýna yaklaþtýramýyor, metni bile göz hizasýnda tutamýyordu. Çaresiz ezberlediði baþlýðý yineledi. Sevgili hemþerilerim... Ve yine çýlgýnca alkýþlar. Cümleyi birkaç kez yineledi. Yarým saatlik süremiz doldu. Benim özene bezene hazýrladýðým metin okunmadan çöpe gitti. Osman’ý yine eþeðe ters bindirdik. Önde Çelebi, davulunu var gücüyle tokmaklýyor. Ben ha bire resim çekiyorum. Taraftarlar, daha doðrusu gýrgýrcýlar coþtukça coþuyorlar. Tam yeni bir resim çekeceðim sýrada, birden eþek havalaný verdi. Eþek omuzlara alýndý ama üzerinde Osman yok. Eþekten düþen adayýmýz ayaklar altýnda, kimsenin aldýrdýðý yok. Hemen yardýmýna koþtum adayýmýzýn. Ýsmet’in de yardýmýyla zor aldýk adayýmýzý ayaklar altýndan. Bu arada fotoðraf makinam flaþý ile birlikte yere düþtü. Ayaklar altýnda ezilmelerine engel olamadým. Makinam da flaþým da hurdaya dönmüþtü. Caným çok sýkýlmýþtý. Zira ikisi de deðerli cihazlardý. Konvoydan ayrýlýp dükkanýma gittim. Makinamý onarmaya çalýþýyorum. Mümkün deðil. Tam nakavt olmuþ. Gelen geçen

Ula usta ne edip durun orada. Parkta karnaval var. Yer yerinden oynuyor. Senin aday ortalýðý kýrýp geçiriyor. Sen oturmuþ fotoðraf makinasýyla oynuyorsun.

Boþ ver deyip iþime devam ettim. Fotoðraf makinasý benim için çok önemliydi. Zira Ulus ve Demokrat Ýzmir gazetelerinin bölge temsilcisiyim. Ertesi gün park iþletmecisinden bir mesaj geldi. Olanlardan beni sorumlu tutuyordu.

Ýkinizi de mahkemeye vereceðim. Kýrýlan masa ve sandalyelerin bedelini sana ödeteceðim diyordu mesajýnda. Ben de þaka yollu bir mesaj gönderdim kendisine.

Arkadaþým, sana kim akýl verdi de gidip bu denli çürük masa ve sandalyeleri aldýn. Saðlamlarýn köküne kýran mý girmiþti. Ne güzel oldu, sana malýn çürüðünü dayanýksýzýný sattýklarýný sayemizde öðrenmiþ oldun.

Ertesi gün iþ yerim doldu doldu boþaldý. Bu gece de gýr gýr var mý diye soran sorana.

Hele bir dinlenelim, biraz düþünelim, zamaný geldiðinde açýklarýz. Bu ara eski bir Cumhuriyet Halk Partili olmam nedeniyle Cumhuriyet Halk Partililerden sitem eden edene.

Býrak þu deliyi diyorlar da baþka bir þey demiyorlar.Baktým Menemen’li Kara Ýlyas karþýmda

Ne yapmýþsýn sen dün gece ?

Bir þey yaptýðýmýz yok be Ýlyas

Ýyiki yapmadýn, daha ne olsun be. En az üç bin kiþiyi toplamýþsýnýz meydana

Bu daha baþlangýç be Ýlyas. Gün ola harman ola, önümüzde daha çooook Osman’lý günler olacak. Anlayacaðýn gýr gýr daha çok uzun süre devam edecek.

Hadi sen, ben ve Osman üçümüz Ejder’in yerine gidelim. Kafalarý bigüzel çekelim bu gece.

Ýyi olur be Ýlyas, hadi git sen baþkanýmýza haber ver. Bedava ziyafete bayýlýr. Sayemizde bu gece iyi bir gece yaþasýn.

Akþam Ejder’in yerine gittik. Kentimizin en iyi içkili lokantasý. Ýçkileri, mezeleri donattýrdýk masamýza. Amacým masamýzý oldukça zengin tutmak ve masada saðdan soldan gelecek ikramlara yer býrakmamak. Önlemlerim yine de yetersiz kaldý. Çevremizdekilerin ikramlarýyla masamýz doldu taþtý. Bunlar yetmiyormuþ gibi birde lokantanýn sahibi Ejder aðabeyimiz de ikramcýlara katýlýnca, masamýzýn hali görülmeye deðerdi. Gece yarýsýna doðru hesabý istedim. Kara ilyas itiraz etti.

Hesabý bu gece ben ödeyeceðim. Yarýn akþam da sizden olur. Hesap ödendi. Hep beraber benim dükkana gittik. Ýlyas bu iþin kesinlikle bittiðini, Osman ‘ýn kesinlikle baþkanlýðý kazanacaðýný, yeminlerle de destekleyerek garanti verdi. Bu garanti adayýmýzý oldukça keyiflendirdi. Neredeyse sabah olacak, kimsenin kalkýp gitmeye niyeti yok. Kalktým

Beyler neredeyse sabah olacak. Bu gece bu kadar olsun. Haydi daðýlalým artýk. Yarýn gece ayný saatte Ejder aðabeyin orada buluþuruz. Þimdi gidip yatalým. Yarýna bol bol enerji toplayalým. Sonra yine iþimize döneriz. Bizden halkýmýz yeni þeyler bekliyor. Ertesi gece buluþmak üzere daðýldýk.

Karalaþtýrdýðýmýz saatte, Ejder’in yerinde buluþtuk. Yedik içtik. Etraftan Osman’a laf atýp konuþmasý için zorlayanlar var. Ah benim þu çimdiklerim olmasa. Kalkýp ta ne güzel konuþacak. Her konuþmaya yeltendiðnde basýyorum çimdiði. Susmak zorunda kalýyor. Caný yanýyor ama, yine de ses çýkarmýyor. Bir ara dikleni verdi.

Ne çimdikleyip duruyorsun yahu. Býrak ta konuþayým biraz. Görmüyor musun benim konuþmamý istiyorlar.

Aðýr ol da molla desinler. Biz Ýsmet Paþa ocaðýnda öðrendik politikayý. Biz içki masasýnda kesinlikle konuþmayýz ülke sorunlarýný.

Tamam tamam anladýk konuþmuyorum iþte. O ara Ýlyas karýþtý konuþmamýza

Býrak ta konuþsun yahu, insanlarýmýzýn onun konuþmalarýna gereksinimleri var. Onun her söyleyeceði altýn deðerinde. Onun söyledikleri deðil bu kenti, dünyayý aydýnlatýr vallahi.

Ýlyas iþi zivanadan çýkarma. Otur oturduðun yerde. Sen de sarhoþ oldun galiba.

Tamam tamam senin dediðin olsun. Vakit bir hayli geç olmuþtu. Hesabý ödedim.Çýktýk lokantadan. doðruca parka gittik. Kahvelerimizi içtikten sonra daðýldýk.

***

Ertesi gün iþ yerime geldiðimde, alýþýk olmadýðým içki yüzünden baþým kazan gibiydi. Baþým gövdeme aðýr geliyordu sanki.Ne yapsam nafile. Elim bir türlü iþe varmýyor. Oysa yapýlacak birikmiþ okadar çok iþ var ki. Dýþarý çýktým, açýk havada kendimi toplarým diye düþündüm. Ayaklarým beni Osmanýn dükkanýna sürükledi. Dükkana girdim,

Hayýrlý iþler Osman.

Eyvallah abicim, hoþ geldin sefalar getirdin. Sana da hayýrlý iþler.Ne var ne yok

Ýyilik saðlýk, evvel allah bomba gibiyim. Her an patlaya bilirim.



Aman iyi ol da, bir de seni düþünmeyelim.

Sen nasýlsýn

Bozuk

Neden

Neden olacak, benim gibi içkiye alýþýk olmayan adamý, iki gecede ayyaþa çevirdiniz. Þimdi de kafam aðýr geliyor gövdeme. Yapýlacak yýðýnla iþ olduðu halde elim iþe varmýyor. Bu gidiþle, müþterilerden dayak ta yiyebilirim. O ara kapýnýn arkasýnda dik olarak duran kalýnca bir morelye iliþti gözüme. Hemen çekip aldým. Elimle tarttým. Ýkiye biçildiðinde Osman gibi elli kiloluk birini rahatça taþýya bilirdi. Hemen Osman’ýn eline tutuþturdum morelyeyi.

Çabuk bunu marangoz süleyman’a götür. Dikine ikiye biçtir. Kenarlasýný da yuvarlat ki elleri acýtmasýn.

Ne olacak bu

Ben ne diyorsam onu yap, lafla kaybedilecek zamanýmýz yok. Ayrýca on santim uzunluðunda bir santim kalýnlýðýnda dört adet cývata al, rondeleli olsun. Osman ‘ýn aklý bir türlü yatmamýþtý bu iþe.

Allah allah, ne olur bu morelyelerden yahu. Ne yapmayý düþünüyorsun. Anlat ta ben de bileyim.

Ne diyorsam onu yap. Dedim ya sana lafla kaybedilecek zamanýmýz yok. Bu gece Samanhanede Ýçiþleri Bakanýnýn toplantýsý var.

Nerede, nerede

Samanhanede

Bize ne bundan

Biz de yeni yolda yapacaðýz toplantýmýzý. Böylece kim daha güçlü çýkacak ortaya. Kalabalýðý en çok toplayan gücünü kanýtlayacak. Güçlü olan malý götürecek, yani belediye baþkanlýðýný kazanacak.

Osman morelyeyi biçtirmeye gitti. Çýraklarýmý çaðýrdým. Birine evimin anahtarýný verdim. Çabuk evdeki koltuklardan birini al gel. Diðerine de sende atölyeye git, kalem ve kaðýt getir bana dedim. Çýraðýmýn atölyeye gitmesiyle gelmesi bir oldu. Uzattýðý kaðýdý kalemi aldým. Osman’ýn masasýna oturup, bir duyuru hazýrladým. Çýraðýma hazýrladýðým duyuru ile birlikte on lira verdim. Çabuk bunu belediye ilan bürosuna götür, dört defa ilan etsinler. Her ilan üç kez yayýnlandýðýndan epeyce doyurucu olacaktý. Az sonra benim duyurum yayýnlanmaya baþladý. Dikkat dikkat, burasý belediye ilan bürosu, ilanlarý veriyoruz. Baðýmsýz aday Osman Akýllýuzun, bu gece saat sekiz otuzda, Yeniyolda sayýn halkýmýza hitap edecektir. Osman Akýllýuzun bu toplantýya tahtýrevanla gidecektir. Sayýn halkýmýz bu toplantýya davetlidir. O ara Osman biçtirdiði morelyeden elde idilen iki morelye ve diðer sipariþlerimi getirmiþti. Koltuk almaya giden çýraðým da gelince hemen iþe baþladým. Osman durmadan soruyor

Ne olacak bu morelyeler, vidalar ve koltuk. Tahtýrevan nedir.

Bekle az sonra yapýnca öðrenirsin diyerek, iþime devam ettim. Susup beklemeyi yeðledi. Atölyemden getirttiðim el breyzi ile koltuðun her ayaðýna birer delik deldim. Morelyeleri koltuðun ayaklarýnýn yanýna uzattým.Dengeli olmasý için deleceðim delikleri dikkatle iþaretledim. Ýþaret ettiðim yerlere delikleri açtýktan sonra, montaja baþladým.Osman’ýn getirdiði civatalarýn baþlarýna rondeleleri geçirip sýkýca vidaladým. Ýþ görecek mi, dengesi iyi mi diye incelerken, Elektrikçi Ýsmet Kuru geldi.

Ustam, ne olup duru bu tahtýrevan iþi. Ne biçim þey bu, doðrusu biliyman. Ben de kendisine yöre dilyle yanýt verdim.

Körmün ula, iþte önünde durup duru.

Ýyi ama bu böyle olmaz

Ya nasýl olur,

Bunun ýþýklandýrmasý gerekir.

Haklýsýn Ýsmet. Hemen iki çita buldurup, koltuðun üst tarafýna çiviledim. Atölyemden pil kutusu, pil, kablo ve dört adet te altý voltluk deðiþik renklerde ampul getirttim. Montajý tamamladýktan sonra devreye bir çýt çýt anahtar koydum.Tahtýrevan ile birlikte minik mahyamýz da hazýrdý. Bir ara baþýmý caddeye çevirdim. O da nesi, dükkanýn önü týklým týklým seyirci dolu. Meraklýlar yüzünden yol trafiðe kapanmýþ. Ýsmet’e

Tut þunu ucundan dedim

Ne olacak

Ne olacaðý var mý. Caddede kalabalýk yüzünden trafik durmuþ. Neredeyse emniyetten gelip müdahale edecekler. Ýþin cýlký çýkmadan, götürüp saklayalým þunu. Götürüp belediye hamamýnýn külhanýna sakladýk. Osman’ýn dükkanýna dönerken çay ocaðýna çay söyledik. Çaylarýmýzý içerken Ýsmet sordu?

Kaç liralýk ilan vrdiniz

On liralýk

Yetmez alýn benden de on lira deyip masanýn üzerine attý. Tam o sýrada Kara Ýlyas göründü kapýda

Hayrola, çay ziyafeti mi var

Öyle gibi

On liralýk mý

Yok yahu, o para Ýsmet’in ilan hediyesi.Çaylar þirketten. Nevresoðlundan. Ýlanýnýzý duydum. Nereden buldunuz tahtýrevaný? Merak ettim onu görmeye geldim.

Nereden bulacaðýz, kendimiz imal ettik. Hamamýn külhanýna koyduk, gidip görebilirsin. Gidip tahtýrevaný gördükten sonra elindeki on lirayý uzattý. Tahtýrevan güzel olmuþ, alýn þu on lirayý benim de katkým olsun. Böylelikle benim verdiðim le birlikte ilan sayýmýz otuz altýya ulaþacaktý. Ýlanýmýz tekrar tekrar yinelenirken, Ýçiþleri Bakanýnýn Samanhanede yapacaðý toplantýnýn duyurusu baþladý. Ardýndan Cumhuriyet Halk Partisinin, onun da ardýndan Güven Partisinin duyurularý baþladý. Bir anda kentte duyuru meydan savaþý baþladý. Bir bizden, Bir Adalet Partisinden. Cumhuriyet Halk Partisi ile Güven Partisinin yayýnlarý duyulmaz oldu.Baðýmsýz aday ile Adalet Partisi arasýndaki duyuru çekiþmesini izlemeyi yeðlemiþlerdi. Ýlan bürosuna yeni on liralar gönderip, kýyasýya sürdürdük duyuru savaþýmýzý.





Akþam üstü Cumhuriyet Halk Partisi Ýl Baþkaný Fevzi bey geldi yanýma

Yýldoðan’dan telefon ettiler, illede seni istiyorlar. O gelmezse sizde gelmeyin diyorlar bize.

Beni niye istesinler ki. Partiye baþvurumu reddeden sizler deðil misiniz. Üyesi olmadýðým bir partinin toplantýsýnda ne iþim var benim?

Aman Nevres usta, beni zorda býrakma. O iþi halledeceðiz. Hele þu seçim bitsin, seni istemeyenler gider sen gelirsin partimize. Hem Ulus gazetesinin, hem de Demokrat Ýzmir gazetesinin temsilciliðini yapacaksýn, sonrada partiye kabul edilmeyeceksin. Böyle þey olmaz.

Tamam arkadaþ Yýldoðan’a geleceðim sizinle, bunu senin ve Yýldoðan’lýlarýn hatýrý için kabul ediyorum.

Saat ondokuz sýralarýnda Atapark’ta buluþtuk. Ýl baþkaný Fevzi ile milletvekili Sadi beylerle sohbet ediyoruz. Gideceðimiz ilçeye hareket edeceðimiz vakte kadar zaman öldürüyoruz. Sakinliði ve sessizliðiyle ünlü kentimizin yukarý caddelerinden alýþmýþ olmadýðýmýz bir gürültü koptu. Kulak verdik ne oluyor diye. Osman adýný duyunca gürültünün nedenini anladýk. Yeniyol caddesine doðru bir göz attým. O da nesi. Cadde týklým týklým dolmuþ,her taraf insan kaynýyor. Biraz daha oyalansak, komþu ilçeye gitme olasýlýðý kalmayacak. Doktor Seyfi bey benim gitmek için ayaða kalktýðýmý görünce

Durun yahu, þu deliyi biraz seyredelim.

Deli benim eserim, onu ben de seyretmek isterim. Bir de þu caddeye bakýn , biraz daha oyalanýrsak geçip gitmemiz mümkün olmayacak.

Amanýn bu caddeye ne olmuþ böyle. Nereden geldi bu kadar insan buraya.

Nereden gelecekler, baksanýza, traktörler ha bire köylerden insan taþýyor. Bu gidiþle köylerde kimse kalmayacak, herkes adayýmý görmeye geliyor. Seyfi beyin arabasýna binerek hareket ettik. Ýl Baþkanýna da hemen hareket etmelerinin gerektiðini söyledik. Ýnsan selinin arasýndan çok zor geçerek kentin dýþýna çýktýk. Yarým sasat sonra Yýldoðan’dayddýk. Coþkulu bir kalabalýk karþýladý bizleri. Ýlçede dört ay kadar kaldýðýmdan her kes tanýyordu beni. O gece ýsrar üzerine uzun bir konuþma yaptým. Yine de daha da konuþmamý istiyorlardý. Çok hoþlarýna gitmiþti söylediklerm. Oysa bende konuþacak hal kalmamýþtý. Aklým fikrim hep adayýmýn toplantýsýndaydý. Geç vakit ayrýldýk Yýldoðan’dan.

Kente vardýðýmýzda bir baþkaydý insanlarýn hali. Ýstisnasýz her kes gülümsüyordu.Tanýdýk birini görünce Seyfi beyden durmasýný rica ettim.

Baðýmsýz adayýn toplantýsna gittiniz mi diye sordum.

Gtmez olur muyum hiç. O bizim göz bebeðimiz, onu yalnýz býrakýr mýyýz hiç.

Kalabalýk mýydý toplantýsý

Ohoooo, ben diyeyim beþ bin, siz deyin onbeþ bin, bu þehir bu güne kadar böyles ibir kalabalýk görmemiþtir. Kalabalýk yüzünden trafik durdu. Bu yüzden en az iki saat çevreyle irtibatýmýz kesildi.

Peki Ýçiþleri Bakanýnýn toplantýsýyla ilgili bilgin var mý.

Olmaz olur mu, ben oraya da gittim. Onbeþ yirmi kiþi kadar vardý dinleyici olarak. Bizi ciplere bindirip, Osman’ýn toplantýsýna gönderdiler. Oradaki kalabalýðý bakanýmýzýn toplantýsýna getirelim diye, neredeyse Osman 'ýn‘taraftarlarýndan dayak yiyecektik. Teþekkür ederek yolumuza devam ettik.

Ertesi gün müþterilerimden Hüseyin bey anlattý.

Polis yolu açmak için, tahtýrevaný benim arabanýn bagajýna koydu. Tahtýrevaný benim arabanýn bagajýnda görenler, Osman’ý da arabamda zannettiler. Arabamý havaya kaldýrmak istediler, bereket arabam aðýr da kaldýramadýlar. Yapmayýn etmeyin diye baðýrýyorum, dinleyen kim? Bir ara, arabamýn tekerlekleri boþa dönmeye baþlayýnca çok korktum. Mahfedecekler di arabamý.

Tamiri gereken birkaç raadyoyu tmir ettikten sonra, biraz hava almak için Ataparka doðru yürüdüm. Parka vardýðýmda, kara Ýlyas ile elektrikçi Ýsmeti gördüm. Yanlarýnda tanýmadýðým üç kiþi daha vardý. Görmemezlikten geleyim dedim olmadý. Hemen beni gördüler ve yanlarýna davet ettiler. Çaresiz gidip yanlarýna oturdum. Gündemde yine baðýmsýz adayýmýz dý konuþulan konu dün geceki olaðan üstü kalabalýktý. Ýsmet karþý tarafý göstererek

Bak senin ki orada dedi.Adayým üç kiþiyle kafa kafaya vermiþ oldukça hararetli konuþuyorlardý. Garsonu çaðýrdým. Al þu ikibuçuk lirayý, bu senin bahþiþin. Bak karþýda Deli Osman var, tanýyormusun onu

Ayýp ettin abi baþkanýmýzý nasýl tanýmam.

Þimdi gideceksin onun yanýna. Önünde düðmelerini ilikleyip, hafifçe eyilip saygýlar sunacaksýn ve onu bizim masaya davet edeceksin. Garson gitti ve dediklerimi aynen uyguladý. Konuþtuðu kiþilerden izin isteyip kalktý, konuþtuðu kiþiler oturmasý için ýsrar ettiler. Yerine oturdu, konuþmaya devam ediyorlar ama gözü bende.

Hadi gel diye iþaret ediyorum. O da neyapayým kurtulamýyorum bir türlü anlamýnda iþaretler yapýyor. Sonunda beklediði izin çýktý. Yanýmýza doðru yönlendi. Ben masadaki arkadaþlara

Osman yanýmýza vardýðýnda hepimiz ayaða kalkýp karþýlayacaðýz ve yine hepimiz birden oturmasý için sandalyelerimize buyur edeceðiz.

Biri oturacaðý sandalyeyi altýndan çekip düþürelim mi diye sordu?

Sakýn ha, o kadarý fazla olur. Hepimiz kurulu birer zemberek gibiydik. Yanýmýza ulaþtýðýnda hepimiz yerimizden kalkarak, aðýz birliðiyle

Buyurun sayýn baþkaným diyerek oturmasý için sandalyelerimizi uzattýk. Osman bu sýcak ilgi karþýsýnda çok etkilenmiþti.
Lütfen beyler, lütfen. Rica ederim rahatsýz olmayýn. Beni çok mahçup ediyorsunuz diyordu ha bire. Onu da oturttuk yanýmýza. Akþama kadar çaylarýmýzý sýk sýk tazeleterek sohbet ettik. Kentimizi en kýsa zamanda nasýl mamur ve örnek bir kent haline getireceðimizi uzun uzun tartýþtýk.Ertesi gün buluþmak üzere daðýldýk.



***



Ertesi gün ilk iþim Osman’ý aramak oldu. Dükkanýna gitim.

Hadi bakalým baþkaným kahveleri ýsmarla da aklýmýz baþýmýza gelsin. Bir türlü uyku mahmurluðunu atamýyorum üstümden. Ismarlamasý senden, parasý benden. Kahveleri söyleyip geldi. Kahvelerimizi içtikten sonra,

Baþkaným, kaç gündür sesimiz, soluðumuz çýkmýyor. Hemþerilerimiz bizi ya öldü zannedecek, ya da adaylýktan çekildiðimizi.

Peki ne yapalým

Yeni bir basýn toplantýsý.

Ne duruyorsun öyleyse, iþte telefon orada. Hemen baþla.Telefonun manyeto kolunu çevirdim. Santral memuresine, önce Ýlkadým gazetesini, daha sonra da Devrim gazetesini baðlamasýný rica ettim. Telefonlara yanýt veren elemanlara, baðýmsýz aday Osman Akýllýuzun’un basýn toplantýsý yapmak istediðini, bu toplantýda çok önemli açýklamalarda bulunacaðýný söyledim.

Toplantý saat kaçta olacak



Yine saat ondörtte. Tamam hemen geliyoruz dediler. Ýki ekip te tam saatinde geldiler. Kendilerine yine toplantýmýzýn Amerikan usulünde olacaðýný söyledim. Bu nedenle sorularýnýzý yine ben yanýtlayacaðým. Onlara soracaklarý için tüyo da veriyorum.

Seçilirseniz turizmin geliþmesi için neler yapmayý düþünüyorsunuz?

Asar daðý ile Hamursuz daðýn arsýna tel gerip, dipsiz sepetle turist naklini gerçekleþtireceðiz. Osman hemen lafa karýþtý,

Yahu ne diyorsun sen , hiç dipsiz sepetle turist nakli yapýlýr mý

Reklam olsun Osman, hem o iki dað arasýndaki tele asýlý olan sepete binecek olan oturup ta ne yapacak. Biliyorsun daðlardan bakýldýðýnda beldemizin olaðan üstü bir güzelliði var.Sepetin kenarýna sýkýca tutunur, hem aþaðýsýný, hem de karþýlarý seyreder.

Doðru ya, yazýn öyleyse

Ekonomik kalkýnma için neler düþünüyorsunuz.

Biliyorsunuz ovamýz oldukça verimli bir ova. Ne yazýk ki susuzluktan doðru dürüst iþlenemiyor. Bu yüzden ovamýzýn her tarafýný fýskiyelerle donatýp gereken verimli sulu tarýma geçiþi saðlayacaðýz. Beldemize deniz de getireceðiz. Hemþerilerimiz denize gitme zahmetine katlanmadan ayaðýnýn dibindeki denize girecek. Dünya bu büyük baþarýmýzý yerinde görmek için kentimize taþýnacak. Kimileri gelip bizim bu büyük buluþlarýmýzýn patentini isteyecek bizden. O kadar çok gelen olacak ki esnafýmýz, sanatkarýmýz son derece kalkýnacaklar. Gelenlerin býraktýklarý döviz ve paralarý kasalarýmýza bile sýðdýramayacaðýz.Topladýðýmýz para ve dövizlerle komþu illere bile yardým yaðdýracaðýz.

Ertesi gün yerel gazeteler yine manþette verdi basýn toplantýmýzý. Hem de en büyük puntolarla. Ýþ yerime gelen gelene, Karþýdan baðýrýyorlar,

Ula koca usta deniz ne zaman gelip duru

Usta, fýskiyeler ne zaman çalýþmaya baþlayacak.

Koca usta dipsiz sepetle turist naklide nereden aklýnýza geldi. Daha neler neler. Akþam üstü bobinajcý Abdullah usta geldi dükkanýma. Aðzý kulaklarýna varýyordu gülmekten.

Nereden geldi aklýnýza bu deniz getirme iþi. Hele hele bu dipsiz sepetle turist nakletmekte ne oluyor?

Önce hoþ geldin. Þunu iyi bilin ki biz halkýmýzýn gerçek temsilcisiyiz. Her þeyden önce halk çocuðuyuz. Elbette görevimiz halkýmýza en güzel ve en yararlý hizmetleri sunmaktýr.Tabi þimdiden denizi ayaðýnýn altýnda belliyorsun, bu yüzden sevinçten aðzýn kulaklarýna varýyor.

Sýrada yeni bir gýr gýr faslý var mý.

Az bekle görürsün. Sen þimdi Ýþçi Partisi Genel Baþkanýsýn. Hemen telefon açýp onu caný gönülden kutlayacaksýn. Hadi bakalým hazýr mýsýn.

Býrak allah aþkýna yahu, bir de beni bulaþtýrma bu iþe.

Üç beþ dakika da olsa kos koca Ýþçi Partisinin genel baþkaný olacaksýn, az þeymi bu. Telefonun manyetosunu çevirdim, karþýma çýkan santral memuresine

Sizden bir ricam olacak

Estaðfurullah Özcan bey, yine bir gýr gýr mý var

Tabi her zamanki halimiz. Þimdi sen 956 ya sinyal gönder ve adayýma, sizi Ankara’dan arýyorlar deyip benim telefona baðla. Sinyal gönderildi. Ankara’dan aranýldýðý söylenildi. Hemen ben devreye girdim.

Alo kiminle görüþüyorum efendim.

Osman Akýllýuzun

Efendim bir yanlýþlýk yapmayalým, Baðýmsýz aday Osman Akýllýuzun deðil mi?

Evet efendim, benim o

Lütfen ayrýlmayýnýz efendim, Sayýn Genel Baþkanýmýz Mehmet Ali Aybar sizinle görüþmek istiyor.

Tabi efendim bana þeref verirler. Hemen ahizeyi Abdullah beye uzattým. Ahizenin üstüne mendil kapatmayý da ihmal etmedim. Abdullah bey gayet ciddi bir ses tonuyla

Alo kimsiniz ? dedi

Osman Akýllýuzun, baðýmsýz belediye baþkan adayý.

Evladým ben Türkiye Ýþçi Partisi Genel Baþkaný, Mehmedali Aybar’ým.Senin elbise temizleyicisi olduðunu okudum gazetelerde. Elbise temizleyicisi emekçi demektir. Senin gibi bir emekçinin kos koca bir ilde belediye baþkanlýðýna aday olmasý beni çok sevindirdi. Seni bu uygar cesaretinden ötürü candan kutluyorum. Gözlerinden öper, baþarýlarýnýn daim olmasýný dilerim. Ben þimdi ilinizin örgütümüze emir vereceðim seni desteklemeleri için. Arzum seni önce belediye baþkaný olarak, sonra da partimize üye olarak görmek istiyorum. Hadi evladým kal saðlýcakla. Aman kendine iyi bak. Tekrar tekrar öperim gözlerinden.

Ben de sizi ellerinizden öperim paþam, Sað olun varolun paþam. Hemen telefonu kapattým. Duyafondan çay söyledim çay ocaðýna. Hemen telefona uzak bir yere çekilip oturduk. Osman dükkanýndan çýkýp bizim sokaða girdi. Saða sola bakýnýyordu. Belli ki bu büyük kutlamayý anlata bileceði birilerini arýyordu. Çaycýnýn bize çay getirdiðini görünce hemen yanýmýza geldi. Gözlerinin içi gülüyordu. Ayaða kalktýk. Ýkimiz birden

Buyur sayýn baþkanýmýz hoþ geldiniz dedik.

Lütfen beyler, lütfen rahatsýz olmayýnýz. Lütfen rica ederim.

Bizim baþkanýmýza sevgi ve saygýmýz sonsuzdur. Koltuklarýn birine yýðýlýrcasýna oturdu.

Baþkanýmýza da çay getir dedim çaycýya.Çayýný içerken bir hayli rahatlamýþtý. Bobinajcý Abdullah bey

Ýþleriniz iyi gidiyor her halde. Bakýyorum sizin toplantýlarýnýza, Diðer adaylarýn toplantýlarýyla kýyaslanmayacak kadar kalabalýk. Diðerlerini öyle üçe beþe deðil, elliye yüze katlýyorsunuz. Ne kadar da çok seviyor halkýmýz sizi. Görünen o ki siz bu iþi garantilemiþsiniz.

Kýsmet aðabey, ben de sizin gibi düþünüyorum. Ýnþallah baþaracaðýz bu iþi.

Ýnþallah Osmancýðým, inþallah. Gönlümüz sizinle birlikte

..................

Sessizliði yine Osman bozdu.

Haberiniz var mý beni Ankara’dan aradýlar.

Kim aradý.

Haberiniz yok mu

Nereden olacak söylemedin ki

Ne bileyim ben, belki haberiniz vardýr diye düþündüm.

Pes vallahi be Osman. Telefonumuz sanki paralelmiþ gibi konuþuyorsun. Aklýnca bizim kendisini iþletip, iþletmediðimizi araþtýrýyordu. Ýþletilmediðine kanaat getirince, biraz önceki konuþmamýzý birazda abartarak ballandýra ballandýra anlattý bize. Biz de kendisine bunun gayet normal olduðunu þaþýlacak bir yaný olmadýðýný söyledik.

Seni partisine üye yapmak için yað yakýyor dedim. Bir telefon ücreti karþýlýðýnda praþütçülük yapacak. Kentimize tepeden inecek. Sayende koca bir kentin belediye baþkanlýðýný partisine mal edecek. Var mý öyle üçkuruþa beþ köfte. Nerede bu bolluk.Kaldý ki hiçbir parti, heveslenip umutlanmasýn. Zira umutlarý kursaklarýnda kalýr. Biz özgürlüðümüze kellesini koymuþ insanlarýz. Neden özgürlüðümüzü kýsýtlayalým ki.

Doðru söylüyorsun deyip kalktý. Hadi bana eyvallah. Ve çekip gitti. Bu büyük olayý daha bir çok kiþiye anlatmasý gerekiyordu.

..................

Seçime bir gün kalmýþtý. Ýnþaatçýlardan emanet bir el arabasý buldum. Osman son toplantýsýný Atatürk meydanýnda yapacaktý. Toplantýya emanet aldýðým el arabasýyla gidecekti.Ne olur, ne olmaz diye kendisine bir konuþma metni hazýrladým. Tüm metni büyük harflerle yazdým. Okuyamaz ama, ya okursa? Tabi ki okumasý iyi olurdu. Kendisine metni verirken

Bak Osman, bu adamlar senden çok korkuyorlar. Bu nadanle sen konuþurken elektrikleri mutlaka kesecekler. Bundan kesinlikle eminim. Senin bu metni okuman hiçbir adayýn iþine gelmez. Elektrikleri tahmin ettiðim gibi keserlerse, var gücünle baðýrarak

Aranýzda beni sevmeyenler, bana oy vermek istemeyenler olabilir. Bana oy vermek istemeyenler oylarýný demokrasiye hiç saygýsý olmayan Adalet Partisine vermesinler. Cumhuriyet Halk Partisine versinler diyeceksin. Ne söyleyeceðini iyice anladýn deðil mi diye sordum.

Okey, tamam anladým.

Hadi bakalým, bu son toplantýmýz senin için hayýrlý olsun diyerek adayýmý uðurladým. Tahminim doðru çýkmýþtý. Aynen dediðim gibi Osman konuþurken kesi vermiþlerdi elektrikleri. Adayýmsa tüm ezberlettiklerimi aynen söyleyi vermiþti . Toplantýdan sonra yanýma geldi.

Oh be ne iyi oldu, bana oy vermek istemeyenler oylarýný mutlaka Cumhuriyet Halk Partisine versinler dedim.Öðrensinler elektrikleri kesmenin ne demek olduðunu. Sonuç ta Osman’ýn pek etkisi olduðu bilinmez ama benim dilediðim gibi olmamýþtý. Adalet Partisinin adayý kýl payý da olsa, kazanmýþtý seçimi.

Pazar günü Yýldoðan’da kullandým oyumu.Motorsýkletime binip kentimize geldiðimde, adayýmýzý, dükkanýnýn önünde heyecanla beni bekler buldum. Beni görür görmez kolunu uzattý bana doðru. Baþ parmaðýný iki parmaðýnýn arasýna sokmuþ, bilinen iþareti yaparak

Naaaah sen tanzifat memuru olursun dedi.

Hayrola Osman, ne oldu da bana bu kadar kýzdýn.

Elinin körü. Daha ne olsun, bu saate kadar nerelerde sürttün. Saatine bakmýyor musun. Neredeyse öðlen olacak.

Kolay mý, Yýldoðan’dan buraya gelmek. Bu saatte gelebildiðime þükret. Yolda lastik patlaya bilirdi, motor arýza yapa bilirdi, hatta ben kazaya uðrar ölebilirdim de.

Hadi hadi fazla uzattýn. Gidelim de þu sandýklarý dolaþalým.

Baþ üstüne sayýn baþkaným, emrin olur. Motorsýkletime binip sandýklarý dolaþmaya baþladýk. Osman için sanki zaman durmuþtu. Ah þu sandýklar bir açýlsa, zaferimizi hemen Ejder aðabeyin lokantada kutlarýz. Seçimi kaybetme gibi bir düþünce aklýnýn kenarýndan dahi geçmiyordu.

Akþam, sandýklar açýldýðýnda yine sürdürdük teftiþimizi. Sandýk baþkanlarýna oylamanýn sonuçlarýný soruyorduk. Ben avucumun içine yazdýðým, karþýdan okunabilecek irilikteki 100 rakkamýný gösteriyordum sandýk baþkanlarýna.

Vallahi Osman bey, nasýl söylesem bilmem ki, size yüzün üstünde oy çýktý ama hep iptal edildi. Ýnanýn ki çok üzüldük

Peki neden iptal ediyorsunuz benim oylarýmý.

Neden olacak, kimilerine iþaretler konulmuþ, kimilerinde ise mühür yanlýþ yere vurulmuþ.

Vayyyy be, þu iþe bak. Bu insanlar bu kadar aptal mý yahu. Bir oyunu dahi doðru dürüst kullanamýyorlar. Tuuuu allah kahretsin be

Tüm sandýklarý dolaþtýk. Sandýk baþkanlarýnýn yanýtý hep aynýydý. Oysa sandýklarýn her birinde kullanýlan oylarýn sayýlarý sekseni geçmiyordu. Sonuçlar kesinleþtiðinde kendisine geçerli sadece ellialtý oy çýkmýþtý. Kendisine verilen binlerce oyun iptal edilip, sadece ellialtýsýnýn geçerli sayýlmasý çok fena sarsmýþtý adayýmýzý. Feci þekilde yýkýlmýþtý. Teselli etmeye uðraþtým ama boþuna. Ne söylesem fayda saðlamýyor.

Osman, niye üzülüyorsun bu kadar. Ben senden daha zararlý çýktým. Sen kazansaydýn ben þimdi tanzifat memuruydum. Ne iþe yaradý benim bunca emeklerim ve masraflarým. Ne oldu benim güzelim evlilik umutlarým. Saman alevi gibi yanmasýyla sönmesi bir oldu. O beni dinlemiyordu bile. O sadece iptal edilen oylarýna kahroluyordu. Sonunda dayanamadým. Kolundan tuttuðum gibi. Komþumuz olan bir doktora götürdüm. Doktor arkadaþým onu iyice muayene etti. Bir sürü ilaç ve vitaminler yazdý. Doktor muayene ücreti almadý ama, ilaçlara ödediðim para, cebimi fena yakmýþtý.

Ýlaçlarýný alýp gittikten sonra bir hafta kadar ortalýklarda görünmedi. Yine dükkanýma geldi. Ýlaçlar iyi gelmiþti ki morali bir hayli düzelmiþti. Düzeldiði neþ’esinden belliydi.

Hayrola Osman, bakýyorum keyfin yerinde.

Sana geldim, hadi bakalým, kazanan arkadaþý gidip kutlayalým. Biz uygar insanlarýz. Gidip kutlamazsak çok ayýp olur.

Sen git Osman, ben gelmeyeceðim.

Tabi gelemezsin. Sen zaten korkaðýn birisin. Sende o cesaret nerede, telefona uzandým. Manyeto kolunu çevirdim, santral memuresine

Belediye baþkanýný bana baðlar mýsýnýz dedim. Tekrar manyeto kolunu çevirdim. Karþý tarafýn telefonu açýldý.

Alo buyurun

Kiminle görüþüyorum efendim.

Belediye Baþkaný Haluk

Sayýn baþkanýmýz, baðýmsýz baþkan adayýmýz Osman bey sizi kutlamaya gelmek istiyor, zamanýnýz uygun mu acaba, gelebilir miyiz.

Siz kimsiniz

Osman beyin menejeri

Memnun olurum, buyurun gelin efendim. Osman’ýn yüzü sap sarý olmuþtu. Zira gidelim diyeceðime hiç ihtimal vermiyordu. Geçmiþte temsilcisi olduðum Ulus Gazetesine geçmiþ olduðum bir haber nedeniyle aramýz oldukça gergindi. Haberim bir anda demokrasiyi sona erdirecek boyutlara ulaþmýþtý. Ýsmet Paþa defalarca meclis kürsüsüne çýkarak, yaptýðý konuþmalarda itidal önererek, askerin kýþlalarýna dönmelerini güçlükle saðlamýþtý. Haberim, kentin yakýnlarýna düþen askeri bir jet pilotunun naaþýnýn çöp arabasýyla kaldýrýlmak istenmesiyle ilgiliydi. Hava Kuvvetleri bu olaya çok sert tepki göstermiþti. Osman olayý bildiði için gideceðime hiç ihtimal vermiyordu.

Vaz geçelim yahu, gitmeyelim.

Hayýr arkadaþ gideceðiz. Erkek adam sözünden dönmez. Koluna girdim, sürüklercesine belediyeye doðru yürüdük. Halen ýsrar ediyordu gitmeyelim diye.Israrýný makam odasýna girinceye kadar sürdürdü. Makam odasýna girdiðimizde, baþkan çok sýcak karþýladý bizi. Anlaþýlan beni bir daha karþýsýna almak istemiyordu. Baþkanýn gösterdiði koltuklara oturduk. Önce çukulata ikram etti. Arkasýndan da kahvelerimiz geldi. Osman ellerini dizlerinin üzerine koymuþ, ayaklarýný biri birine birleþtirmiþ olabildiðnce saygýlý oturuyordu.Hal hatýr soruldu. Kahvelerimizi içerken sohbetimiz iyice koyulaþtý. Osman önce ayaklarýný uzattý, sonra da ellerini yana indirdi. Daha sonra da bacak bacak üstüne attý.
Sayýn baþkan, siz dua edin ki bu halk çok aptal ve cahil

Niye Osman bey?

Niye olacak, benim en az beþ altý bin oyum iptal edilidi. Peki sen kaç oy aldýn? Kalk ulan oradan, orasý benim hakkým demesiyle ben kendimi dýþarýya attým. Gülmekten boðulacak gibiydim. Nefes almakta bile zorlanýyordum. Gülme krizine girdiðimden vedalaþmadan ayrýldým belediyeden. Aklýma geldikçe hep rahmetle anarým Haluk beyi. Sonradan Osman anlattý bana Osmanýn baðýnmasý üzerine baþkan yerinden kalkmýþ, gidip elini Osman’ýn omuzuna koymuþ ve

Kader bu be Osman demiþ. Bu gün þans bana güldü, yarýn da sana güler. Senin daha yaþýn ne ki. Önümüzde daha nice seçimler var. Bakarsýn bir dahaki seçimi sen kazanýrsýn, o zaman da ben gelirim seni kutlamaya. Bir arzun olduðunda seni her zaman beklerim. Burasý senin de evin diyerek kapýya kadar uðurlamýþ.

Günler sonra parkta otururken yanýma geldi. Bir sandalye çekip oturdu. Ahlayýp ofluyordu.

Hayrola Osman, bakýyorum burnundan soluyorsun. Neyi dert edindin yine kendine

Býrak allah aþkýna yahu, nasýl olur da bu halk böylesine büyük bir aptallýk yapar. Benim beþ altý bin oyum iptal edilsin. Adam aldýðý üç bin oyla baþkan koltuðuna otursun. Olacak iþ mi bu be. Ýþte bu çýldýrtýyor beni. Ne yanýt vereceðimi düþünürken, parkýn içinden geçmekte olan jandarma baþçavuþu Kaya bey iliþti gözüme.

Kaya diye baðýrdým

Dönüp baktý, þaþýrmýþ bir hali vardý, zira benden hiç beklemiyordu böyle bir kaba hitabý.

Hayrola Özcan bey

Çabuk buraya gel

Aðabey kusura bakma çok iþim var, gelemiyeceðim.

Bana bak arkadaþ, sen yeni kurulacak devletimizin devlet baþkanýna nasýl karþý geliyorsun. Bu bir emirdir. Derhal buraya geleceksin. Baktý ki gýr gýrlýk yeni bir þeyler var, yolunu deðiþtirip yanýmýza geldi.

Emret sayýn devlet baþkaným, emrinizdeyim.

Otur bakalým ve beni iyi dinle. Þu andan itibaran, kentimiz baðýmsýz devlet olma aþamasýna girmiþtir. Yeni devletimizin devlet baþkaný ben olacaðým. Sende genel kurmay baþkanýmýz olacaksýn. Belediye baþkanýmýz da iþte karþýnda, seyýn Osman Akýllýuzun

Emredersiniz sayýn devlet baþkanýmýz, öl de ölelim.

Elinizde kaç tane aðýr makinalý silahýnýz var? Biraz düþündü. Anlaþýlan kente baðlantýsý olan yollarý hesaplýyordu.

Dört efendim.

Bu gece aðýr makinalý silahlarý ilimizi çevre il ve ilçelere baðlayan yollara yerleþtireceksin. Ben de bu gece baðýmsýzlýk bildirimizi hazýrlayacaðým. Yarýn baðýmsýzlýðýmýzý, hazýrladýðým çok güçlü bir verici ile tüm dünyaya duyuracaðýz. Osman söze karýþtý,

Neden baðýmsýzlýðýmýzý ilan edeceðiz?

Tabi ki seni belediye baþkaný yapmak için.

Tamam da aðýr makinalý silahlarla yollarý kestik. Peki havadan nasýl korunacaðýz? Uçaklarla bizi havadan bombalamazlar mý.

Yahu Osman, her vesileyle þu meþhur deliliðin çýký veriyor ortaya. Düþünsene, bir Deli Osman için yirmi bin insaný nasýl bombalarlar? Dünya ayaða kalkar be. Kaya bey

Doðru söylüyor devlet baþkanýmýz, Bir tek insan için koca bir kent yok edilemez.Kolay mý öyle göz göre göre yirmibin insaný ölüme göndermek?

Haklýsýnýz dedi Osman

O halde yarýn sabah erkenden bize taraf olan gençleri Atatürk meydanýna toplayacaðýz. En az beþ bin genç toplarýz oraya. Baðýmsýzlýk bildirimizi okuduktan sonra, doðruca belediyeye gideceðiz. Ýçeri girip belediye baþkanýný koltuðuyla birlikte, pencereden dýþarý atacaðýz.

Hop hop durun yahu, koltuðu neden atýyorsunuz? Sonra ben nerede oturacaðým.

Elinin körü, ayaklarýnýn üstüne otur, onlar ne güne duruyor.O koltuk uðursuz olmasaydý sahibine yarardý. Uðursuz bir koltuðu biz ne yapalým? Seni de mi karþý bir darbeyle kaybedelim. Bir kurban yetmez mi? Koltuðun yenisinin köküne kýran mý girdi gider yenisini alýrýz. Hem de en iyisini.

Doðru söylüyorsun, hem de altýn kaplamalýsýný alýrýz. Osman yine belediye baþkanlýðýnýn hayallerine kaptýrmýþtý kendini.

Hadi artýk kalkýp gidelim, hepimizin çok iþi var.

Tamam gidelim dediler ikisi de.





Ertesi gün kendimi araziye uydurmuþtum. Ýþ yerimdeki yoðun iþlere raðmen gidemiyordum iþ yerime. Osman beni bula bileceðini umduðu her yerde arýyordu beni. Yanýltýcý bilgiler göndererek beni bulamamasýný saðlýyordum. Beni bulmaktan umudunu kesince gidip ucuz bir meyhaneye oturdu. Meyhaneciye para gönderdim, Osman’a bol içki ikram et diye. Böylece aranýlmaktan kurtulmuþtum.

Aradan geçen bir hayli zamana raðmen, her karþýlaþmamýzda, baðýmsýz devletimizi kuramadýðýmýz için beni korkaklýk ve döneklikle itham ederdi. Bu yüzden bana hep kýrgýn olduðunu söylerdi.

Osman’ýn temizleme atelyesinden daha büyük bir atelye açýldýðýndan, iþleri oldukça bozuk gidiyordu. Geçim sýkýntýsý çektiðini biliyordum. Arayýp buldum kendisini. Benim dükkana gidip oturmayý önerdim. Biraz nazlandý, sonra da kabul etti. Çaylarýmýzý içerken bir hayli sitem etti bana.

Bak osman ülkemizde bin kadar belediye var. Bunlara bir o kadar da baþkan seçildi. Þimdi hepsi de seçim sarhoþu. Ben sana bu gece bir kutlama mesajý hazýrlayacaðým. O mesajý matbaada bin adet bastýrtacaksýn. Bu mesajla birlikte iki üç adet þeker ambalajlayacaksýn, sonra da bu paketleri belediye baþkanlarýna ödemeli olarak göndereceksin. Gelecek olan para, her birinden yüzer liradan yüz bin lira eder. Düþ bundan ambalaj, þeker, mesaj ve posta giderleri için düþ yirmi binini, yirmi bin de iadelere düþ kalýr atmýþ bin lira. Bu para da sana istediðin nitelikte modern bir atölye kurmaný saðlar. Sakýn hazýrlayacaðým mesajý koymadan göndermeye kalkma, iþ açarsýn baþýna. Osman’ýn aklý yatmýþtý bu iþe.

O gece bir mesaj metni hazýrladým.Sabah götürüp Osman’a verdim. Mesajda aynen þöyle diyordum.

Sayýn Baþkaným, Seçiliþinizi candan kutlar, görevinizin size ve beldenize hayýrlý olmasýný, baþarýlarýnýzýn devamlýlýðýný dilerim. Ben de belediye baþkanlýðýna adaydým. Seçim mücadelesi sýrasýnda varýmý yoðumu harcadým. Ödemeli gönderdiðim bu paketen çýkan iki üç þekere ödeyeceðiniz para, benim yeniden bir iþ kurmamý saðlayacak ve içine düþtüðüm açlýk ve sefaletten kurtaracak beni. Hoþ görünüz ömür boyu sizi minnetle anmama neden olacaktýr. Belki beni yüz liralýk yardýmýnýza layýk görmeye bilirsiniz. Böyle bir düþünceniz olursa, lütfen bildiriniz. Paranýzý derhal iade edeyim. Bu vesileyle selam eder, esenlik ve mutluluklar diler, saygýlarýmý sunarým.

Osman mesaj metnini alýp gittikten sonra bir süre ortalýkta görünmedi. Sabah gazetelere göz gezdiriyorum. Antalya belediye baþkanýnýn küçük bir resmi, altýnda da bir alt yazý var. Antalya belediye baþkaný dolandýrýldý. Baþkana yüz lira ödemeli gönderilen kutudan sadece üç þeker çýktý. Olayý savcýlýða intikal ettireceklerini ve Osman akýllýuzun hakkýnda dava açacaklarýný söylüyordu baþkan. Bu haberi Osman da okumuþ, telaþla yanýma geldi.

Okudun mu gazetelerde çýkan yazýlarý

Evet okudum, bana ne bundan. Sana verdiðim metni bastýrýp, gönderdiðin kutuya koysaydýn. Koymadan göndermen için kim akýl verdiyse ona git. O kurtarsýn seni.

Haklýsýn dedi ve gitti.

Birkaç gün sonra, bu kez de Erzurum belediye baþkaný ile ilgili bir haber çýktý gazetelerde. O da Osman Akýllýuzun adýnda biri tarafýndan dolandýrýldýðýný ve konuyu mahkemeye intikal ettireceðini söylüyordu. Bu haberler üzerine gönderilen paketler, peþ peþe geri geliyordu. Geliþen olaylar üzerine iki mektup yazýp, Antalya ve Erzurum belediye baþkanlarýna gönderdim. Sonunda her iki belediyenin baþkanlarý davalarýndan vazgeçtiler. Bu badireyi de böylece atlatmýþ oldu.

Osmaný içine düþtüðü açmazdan kurtarmam gerekiyordu ama nasýl. Onu Almanya’ya iþçi olarak göndermek en akla uygun olanýydý. Çaðýrdým Osmaný

Osman seni Almanya’ya iþçi olarak gönderilmeni saðlasam gider misin

Almazlar ki aðabey

Ben senin gönderilmeni saðlýyacaðým. Yeter ki sen ve eþin bu iþe peki deyin.

Eþimin peki demesine gerek yok, evde ben ne dersem o olur. O sýrada kýzý geldi, oniki onüç yaþlarýnda bir çocuk.

Hadi kýzým evinize kadar git, annene sor, babanýn Almanya’ya gitmesini ister mi. Hemen de bana verdiði cevabý getir. Tamam amca dedi ve gitti. Biraz sonra geri döndü,

Annem gide bilirse gitsin diyor dedi

Osman hadi git kýzýn ne istiyorsa hallet, sonra yine gel buraya. Osman gidince Ýþ ve Ýþçi Bulma Kurumuna telefon ettim. Telefona çýkan memura müdür beyle görüþmek istediðimi söyledim. Müdüre telefon baðlandýðýnda

Sayýn Müdürüm, sizden öyle bir iþçi isterler ki bu kentten karþýlamanýz mümkün olmaz. Uzun süre beklenilir. Aranýlan vasýflara uygun biri çýktý mý hemen göndere bilirsiniz deðil mi?

Tabi öyle olur.

Elinizde hazýr bir talep var mý?

Tabi, her zaman olur, hayrola?

Bizim þu Deli Osman aranýlan vasýflarýn tümüne uyar da, hani onu Almanya’ya göndersek diyorum.

O delinin biri, elinden ne iþ gelir ki.

Her iþ gelir, bakmayýn siz onun fýttýrýk olduðuna. Onut fýttýrýklýðý zeka tepkimesi, yani üstün zekadan kaynaklanýyor deliliði.

Peki Nevres bey bir çare arayalým.

Ýki gün sonra kurumdan telefon ettiler. Osman için bir iþ ayarlanmýþtý bile. Hemen baþ vurusunu yapsýn dediler. Osman’ý bulup kuruma gönderdim. Gereken iþlemler yapýldý. Bir de gördüler ki Osman’da ilk okul diplamasý da yok. Yine bana telefon ettiler, bu adamýn diplomasý yok diye.

Diplomanýn hiçbir önemi yok dedim. Halk Eðitim Merkezi diploma vere bilmek için sokaklarda adam arýyor. O na da alýrýz. Bu kez Halk Eðitim Merkezine telefon ettim. Konuyu anlattým

Okuyup yazmasý var mý diye sordular

Bir çok ilkokul mezununu cebinden çýkarýr

Hemen gönder öyleyse. Yine Osman’ý arayýp buldum. Halk Eðitim Merkezine gönderdim. Biraz sonra elinde ilk okul diplomasý ile geldi. Almanya’nýn yolu açýlmýþtý artýk. Osman yol hazýrlýklarýna baþlamýþtý bile. Durumu öðrenenler

Hayrola koca usta Osman’ý Almanya’ya gönderiyormuþsun

Ne yapalým arkadaþ, Almanlara bir führer gerekiyormuþ. Osman’ýn bu konuda uzman olduðunu öðrenmiþler. Ne olur onu bize gönder diye haber saldýlar. Sizlerin belediye baþkanlýðýna layýk görmediðiniz Osman’ý onlar kendilerine Führer yapacaklar Yakýnda ona þapkalarýnýzý çýkarýp ta selam vereceksiniz.





Yýllar sonra Osman, Proleterya adayý olduðunu söyleyerek Millet Vekilliðine adaylýðýný koymuþtu. Ben o kentten ayrýlýp memleketim olan Menemen’e yerleþtiðimden, bu son gýrgýrdan yoksun kalmýþtým. Belediye baþkanlýðýna aday olduðunda masraflarýnýn tümünü arkadaþlarýmla ben karþýlamýþtým. Anlaþýlan, bu nedenle adaylýðýn ne denli pahallý ve yýkýcý olduðunu anlayamamýþtý. Etrafýnda bir yýðýn yalaka, yiyip bitirmiþler Almanya’da kazanýp biriktirdiklerini. Sonunda taklalar atarak yitirilen bir Mersedes oto ve yitirilen Millet Vekilliði düþleri.

Osman bir süre daha kaybettiklerini tekrar toparlaya bilmek için Almanya’da çalýþtýktan sonra, geri dönüþ yapmýþ ve benim gibi doðup büyüdüðü memleketi olan Denizli’ye yerleþmiþ.



Adaylýk heveslerini tükettikten sonra bir daha haber alamadým Osman’dan



Söyleyeceklerim var!

Bu yazýda yazanlara katýlýyor musunuz? Eklemek istediðiniz bir þey var mý? Katýlmadýðýnýz, beðenmediðiniz ya da düzeltilmesi gerekiyor diye düþündüðünüz bilgiler mi içeriyor?

Yazýlarý yorumlayabilmek için üye olmalýsýnýz. Neden mi? Ýnanýyoruz ki, yüreklerini ve düþüncelerini çekinmeden okurlarýna açan yazarlarýmýz, yazýlarý hakkýnda fikir yürütenlerle istediklerinde diyaloða geçebilmeliler.

Daha önceden kayýt olduysanýz, burayý týklayýn.


 


ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.

Yazarýn toplumcu kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Muhabbet Kuþlarý Nasýl Üretilir
Tarýmda Neden Ýlerliyemiyoruz
Dilinin Belasý
Terör ve Geleceðimiz
Hayvan Severlikteki Tezatlar
Aþýrýlýðýn Sonu
Sefalet Podyumda
Hormonsuz Gýda
Yaþadýklarýmýzdan
Tarýmda Gerilemenin Nedenleri

Yazarýn öykü ana kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Onu Ölesiye Sevmiþti
Severek Ayrılalım
Mutluluðu Ölümü Ararken Buldu
Mustafa Efe
Bir Zamanlar Ben De Politikacýydým
Neden Terk Ettin
Güz Gülleri Gibi
O Yalancının Biriydi
Aþk Bu Mudur
Ölümüne Aşk

Yazarýn diðer ana kümelerde yazmýþ olduðu yazýlar...
Acýlarla Yaþamak [Þiir]
Özleyiþ [Þiir]
[Þiir]
Bir Dosta Mektuplar 1 - 12 [Þiir]
Sevgiliye [Þiir]
Seni Düþündüm Yine [Þiir]
Alýn Götürün Beni Dalgalar [Þiir]
Ah Bu Sensizlik Yok Mu [Þiir]
Bir Rüzgardýr Yaþamak [Þiir]
Uyan Be Memet [Þiir]


Özcan Nevres kimdir?

1958 de gazetecilige basladim. O zamandan beri yazmaktayim.

Etkilendiði Yazarlar:
Yaþar Kemal, Ümit Yaþar Oðuzcan Fazýl hüsnü Daðlarca


yazardan son gelenler

 




| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk

| Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi |

Custom & Premade Book Covers
Book Cover Zone
Premade Book Covers

ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim Yapým, 2024 | © Özcan Nevres, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr.
Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz.