..E-posta: Þifre:
ÝzEdebiyat'a Üye Ol
Sýkça Sorulanlar
Þifrenizi mi unuttunuz?..
Her þey ancak sevgiyle satýn alýnabilmelidir. -Andre Gide
þiir
öykü
roman
deneme
eleþtiri
inceleme
bilimsel
yazarlar
Anasayfa
Son Eklenenler
Forumlar
Üyelik
Yazar Katýlýmý
Yazar Kütüphaneleri



Þu Anda Ne Yazýyorsunuz?
Ýnternet ve Yazarlýk
Yazarlýk Kaynaklarý
Yazma Süreci
Ýlk Roman
Kitap Yayýnlatmak
Yeni Bir Dünya Düþlemek
Niçin Yazýyorum?
Yazarlar Hakkýnda Her Þey
Ben Bir Yazarým!
Þu An Ne Okuyorsunuz?
Tüm baþlýklar  


 


 

 




Arama Motoru

ÝzEdebiyat > Þiir > Yaþam > Osman Volkan Þahin




20 Temmuz 2011
Þair ve Silahþör  
Osman Volkan Þahin

:BEEI:
I

Nedir silahý bir þairin
Altýpatlar mý
Namlusu ihanete doðrulu

Silahþör
Vurabilir mi
Tek bir dizeyle
Ýhaneti

Silahþör
Titrer karþýsýnda
Þiirin

Þair
Gözünü kýrpmadan bakar
Yüzüne tutulan
Namluya

.Eleþtiriler & Yorumlar

:: okulun duvarlarý
Gönderen: Tülünay / , Türkiye
19 Aðustos 2011
Þu an farketmiþsindir; Müjdat Hocaya olan þey oldu bana,þiirini okuyunca:D

:: :)
Gönderen: Aysu / , Türkiye
22 Temmuz 2011
yok yaw viktor jara'ya yazmýþtým bir þiir,karýþturdum,olsun söz sözdür yinede.

:: hýmm
Gönderen: Aysu / , Türkiye
22 Temmuz 2011
''Dinle çocuðum ýssýzlýðý. Dalgalanan ýssýzlýðý, vadilerin kaydýðý ýssýzlýðý, yankýlarýn olduðu ýssýzlýðý, alýnlarý topraða eðilten ýssýzlýðý.''anlaþýlmýþtýr bir lorca þiiri daha yazacaðým en kýsa zamanda :))

:: :)))
Gönderen: Vildan Sevil / , Türkiye
22 Temmuz 2011
Çok tatlýsýnýz...Gerçekten gecenin bu saatinde (22.07.2011/ 02:18) güldürdünüz. Gençleri boþuna sevmiyorum iþte, tazeliyorlar insaný... Sevgili Volkan, Lorca'yý, Neruda'yý yazýya dökmeyi ve tanýtmayý çok istiyorum ama bakalým ne zaman? Yalnýz, H.C.Duru'nun bir þiirine yorum yazarken, onun gizlice gönderme yaptýðý Lorca'dan epeyce söz etmiþtim. Burada mý, Antoloji'de mi anýmsamýyorum. Güzel bir þiirdi. iki sevgili ozanýma da sevgiler...

:: tamam öyle olsun
Gönderen: Osman Volkan Þahin / ,
22 Temmuz 2011
ama bildiðim kadarýyla vildan haným'ýn lorca hakkýnda bir yazýsý yok. onu anlamamýz için vildan haným'ýn yazmasý gerekmez. bunu bir þaka olduðunun farkýndayým ve ben þakanýza dakikalarca güldüm. sizin yazdýðýnýz baþka bir þiir olabilir. çok da güzel olur. saygýlarýmla. (bu arada vildan hanýmýn kahkaha attýðýna inanmak istiyorum kendisine sevgilerle)

:: ba ba ba
Gönderen: Aysu / , Türkiye
21 Temmuz 2011
asýl siz anlamadýnýz ne demek istediðimi,su þairdýr burda,sufle sesi kelimeleridir,demirin delinmesi þairin akýþýný belirler her koþulda ama ölüm ama yaþam / yaaa anladýn mý þimdi ,ama tabi benim dilimi öyle herkes anlamaz ,bak vildan hanýmýn güzel bir yazýsý var ,þiir ve benimle ilgili :) lütfen okuyunuz

:: ikisinin de iyisi var kötüsü var
Gönderen: Osman Volkan Þahin / ,
21 Temmuz 2011
biraz bu trajik durumu iþlemek istedim. vildan haným siz hemen yakaladýnýz yine. çoðaldýklarýný görür gibiyim, sokaklara baktýkça. aysu, açýkçasý eklerken çok merak ediyordum ne ekleyeceðini. bu sefer "ýskaladýn" :) ben þiiri þöyle bitiriyorum oysa: "II okuyan,/ölür//vurulan,/yaþar" yine de teþekkür ederim. keyifli oluyor.

:: :)
Gönderen: Vildan Sevil / , Türkiye
21 Temmuz 2011
Þair, þairse eðer: "Gözünü kýrpmadan bakar/ Yüzüne tutulan/Namluya". Ve onlar, hiç bu zamandaki kadar azalmamýþlardý. Sevgiyle kutlarým.

:: þair ve demir.
Gönderen: Aysu / , Türkiye
20 Temmuz 2011
onun kelimeleridir yansýyan/ bir sufle sesi/ titrerken namlular / dökülür bir nehir gibi/ deler soðuk demiri /




Söyleyeceklerim var!

Bu yazýda yazanlara katýlýyor musunuz? Eklemek istediðiniz bir þey var mý? Katýlmadýðýnýz, beðenmediðiniz ya da düzeltilmesi gerekiyor diye düþündüðünüz bilgiler mi içeriyor?

Yazýlarý yorumlayabilmek için üye olmalýsýnýz. Neden mi? Ýnanýyoruz ki, yüreklerini ve düþüncelerini çekinmeden okurlarýna açan yazarlarýmýz, yazýlarý hakkýnda fikir yürütenlerle istediklerinde diyaloða geçebilmeliler.

Daha önceden kayýt olduysanýz, burayý týklayýn.


 


ÝzEdebiyat yazarý olarak seçeceðiniz yazýlarý kendi kiþisel kütüphanenizde sergileyebilirsiniz. Kendi kütüphanenizi oluþturmak için burayý týklayýn.

Yazarýn yaþam kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Emanet
Kýrlangýç'ýn Türküsü
Ey Deliler Deliler
Ýnsanýn Kendiyle Zoru
Yazgý
Ýdil'in Anýsýna
Bir Ýstanbul Þarkýsý Ýçin
Yalnýzsýn
Nalezen
Gölgeler

Yazarýn þiir ana kümesinde bulunan diðer yazýlarý...
Zaten Beni Sevme Þiiri
Yine Kerem Ýçin
Sevgiliye Bir Yol Þarkýsý
Çocuklar, Yaðmur, Bahar ve Biz
Yalnýzlýk Saðanaðý
Berjin
Tekkereleme
Baþtan Sakýncalý Bir Aþk Þiiri
Seninle
Daha Baþka Nasýl Denir

Yazarýn diðer ana kümelerde yazmýþ olduðu yazýlar...
Sanatçýsýn Sanatýna Bak/topçusun Topunu Oyna [Deneme]
Þiirimizin Sorunlarý II [Deneme]
Þiirimizin Sorunlarý I [Deneme]
Aþkýn Tanýmý (?) [Deneme]
Aþk [Deneme]
Ýzedebiyat"ta Modern Zamanlara Uygun Bir Dönem [Eleþtiri]
Türk ve Kürt Bal Gibi Kardeþtir [Eleþtiri]
Bir Polemik! [Eleþtiri]
Murat Belge ve Demokrasi [Eleþtiri]
Ýsa'nýn Çilesi [Eleþtiri]


Osman Volkan Þahin kimdir?

Kimse bizi yazmaya zorlamýyor. Aksine yazmamamýz için uðraþýyorlar bizimle. Ýyi ya da kötü, inatla yazmak, yazmak, yazmak lazým.

Etkilendiði Yazarlar:
Nâzým Hikmet, Hasan Hüseyin, Attila Ýlhan, Özdemir Asaf, Ýbrahim Karaca, Ahmet Telli, Adnan Yücel, Müþtak Erenus ve cümle halk þairleri


yazardan son gelenler

bu yazýnýn yer aldýðý
kütüphaneler


yazarýn kütüphaneleri



 

 

 




| Þiir | Öykü | Roman | Deneme | Eleþtiri | Ýnceleme | Bilimsel | Yazarlar | Babýali Kütüphanesi | Yazar Kütüphaneleri | Yaratýcý Yazarlýk

| Katýlým | Ýletiþim | Yasallýk | Saklýlýk & Gizlilik | Yayýn Ýlkeleri | ÝzEdebiyat? | SSS | Künye | Üye Giriþi |

Custom & Premade Book Covers
Book Cover Zone
Premade Book Covers

ÝzEdebiyat bir Ýzlenim Yapým sitesidir. © Ýzlenim Yapým, 2024 | © Osman Volkan Þahin, 2024
ÝzEdebiyat'da yayýnlanan bütün yazýlar, telif haklarý yasalarýnca korunmaktadýr. Tümü yazarlarýnýn ya da telif hakký sahiplerinin izniyle sitemizde yer almaktadýr. Yazarlarýn ya da telif hakký sahiplerinin izni olmaksýzýn sitede yer alan metinlerin -kýsa alýntý ve tanýtýmlar dýþýnda- herhangi bir biçimde basýlmasý/yayýnlanmasý kesinlikle yasaktýr.
Ayrýntýlý bilgi icin Yasallýk bölümüne bkz.